Fourlandish: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
(Created page with "I live in a country called Fourland. My ancestors have lived in Fourland for hundreds of years. I live in the capital, largest and only city, Blue Port. Which in its size may...")
 
No edit summary
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
I live in a country called Fourland. My ancestors have lived in Fourland for hundreds of years. I live in the capital, largest and only city, Blue Port. Which in its size may perhaps be called a town instead. My name is Suri Fletser. What is yours?  
'''Fourlandish''' is a language spoken in Fourland, by around 15,000 people. It is always classified as being a part of the Indo-European language family, and generally classified as being a part of the Romance sub-family.
 
I live in a country called Fourland. My ancestors have lived in Fourland for hundreds of years. I live in the capital, largest and only city, Blue Port. Which in its size may perhaps be called a town instead. My name is Suri Fletser. What is yours?


It is Amelia Johnson.
It is Amelia Johnson.
Line 7: Line 9:
Australia.
Australia.


I would like to go there one day. Where do you live in it? I would like to visit Uluru, which is in the center. Or perhaps Sydney, which is on the periphery.  
I would like to go there one day. Where do you live in it? I would like to visit Uluru, which is in the center. Or perhaps Sydney, which is on the periphery.


I live in Cairns myself. It's in the North, in Queensland. It is near some very lovely rainforest-tropical, unlike here.
I live in Cairns myself. It's in the North, in Queensland. It is near some very lovely rainforest-tropical, unlike here. Of course, the rainforests here are lovely too. I have never seen so much blue in my life!


Livé an cointrei ghanied Fourland. Mi ancesters tien livé an Fourland air centahs deh ears. Livé an tah capital, as mos, ani omen ailenes, Puert Bleu. Mi namé eis Suri Fletser. Tuion, toi cen eis, pels?


Toi eis Amelia Johnson.  
Livé an cointrei ghanied Fourland. Mi ancesters tien livé an Fourland air centahs deh ears. Livé an tah capital, as mos, ani omen ailenes, Puert Bleu. Mi namé eis Suri Fletser. Tuion, toi cen eis, pels?
 
Toi eis Amelia Johnson.


Tui livé doné, pels?
Tui livé doné, pels?


Australia.  
Australia.


Ei lilia feh nan une di. Tui livé doné an toi? Ei lillia cuairt Uluru, toi eis an tah centé   de. Or tav Siydné, toi eis on tah peripé.  
Ei lilia feh nan une di. Tui livé doné an toi, pels? Ei lillia cuairt Uluru, toi eis an tah centé de. Or tav Siydné, toi eis on tah peripé.


Livé an Cairns eiselé. Toi es an tah Norn, an Queensland. Toi eis cers som veirei giern selver.
Livé an Cairns eiselé. Toi es an tah Norn, an Queensland. Toi eis cers som veirei giern selver-troipicai, unal as heren. Corsein, tah heren eis giern ter. Ei tien neveien seev der muché asul an mi viv!

Latest revision as of 22:39, 5 April 2023

Fourlandish is a language spoken in Fourland, by around 15,000 people. It is always classified as being a part of the Indo-European language family, and generally classified as being a part of the Romance sub-family.

I live in a country called Fourland. My ancestors have lived in Fourland for hundreds of years. I live in the capital, largest and only city, Blue Port. Which in its size may perhaps be called a town instead. My name is Suri Fletser. What is yours?

It is Amelia Johnson.

Where do you live?

Australia.

I would like to go there one day. Where do you live in it? I would like to visit Uluru, which is in the center. Or perhaps Sydney, which is on the periphery.

I live in Cairns myself. It's in the North, in Queensland. It is near some very lovely rainforest-tropical, unlike here. Of course, the rainforests here are lovely too. I have never seen so much blue in my life!


Livé an cointrei ghanied Fourland. Mi ancesters tien livé an Fourland air centahs deh ears. Livé an tah capital, as mos, ani omen ailenes, Puert Bleu. Mi namé eis Suri Fletser. Tuion, toi cen eis, pels?

Toi eis Amelia Johnson.

Tui livé doné, pels?

Australia.

Ei lilia feh nan une di. Tui livé doné an toi, pels? Ei lillia cuairt Uluru, toi eis an tah centé de. Or tav Siydné, toi eis on tah peripé.

Livé an Cairns eiselé. Toi es an tah Norn, an Queensland. Toi eis cers som veirei giern selver-troipicai, unal as heren. Corsein, tah heren eis giern ter. Ei tien neveien seev der muché asul an mi viv!