Cabonde Bay Music Festival 2019: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
|||
Line 7: | Line 7: | ||
!Song (Translation) | !Song (Translation) | ||
|- | |- | ||
| | |Anderson Becker | ||
| | |''Sem amor'' (No love) | ||
|- | |- | ||
| | |Cairo Kwabhzi | ||
| | |''Tres be'' (Three of them) | ||
|- | |- | ||
| | |Celos Santos | ||
| | |''Implorando por amor'' (Begging for love) | ||
|- | |- | ||
| | |Etienne | ||
| | |''Machl'' (Tree) | ||
|- | |- | ||
| | |Jackson Marçao | ||
| | |''Cao beda'' (Blue sky) | ||
|- | |- | ||
| | |Laso CZ | ||
| | |''Feviso'' (Locked) | ||
|- | |- | ||
| | |[[Marathon (band)|Marathon]] | ||
| | |''Kamara'' (Pelican) | ||
|- | |- | ||
| | |Margaret Wilson | ||
| | |''Rio de lágrimas'' (River of tears) | ||
|- | |- | ||
| | |Maria Carson | ||
| | |''Sendo um tolo'' (Being a fool) | ||
|- | |- | ||
| | |Mer Canhami Asawaki | ||
| | |''Botta csek davi'' (Feeling better) | ||
|- | |- | ||
| | |Moraj Mehzi | ||
| | |''Pessoas proibidos'' (Forbidden people) | ||
|- | |- | ||
| | |[[Mwathi-Hawikni Dzoiszeri]] | ||
| | |''Xafa'lme'' (Like a slave) | ||
|- | |- | ||
| | |Nubade Szach | ||
| | |''Benelo ezi vazaisz'' (Still hopeful) | ||
|- | |- | ||
| | |O quebra-cabeça | ||
| | |''Dor'' (Pain) | ||
|- | |- | ||
| | |Os Vencedorcao | ||
| | |''Yebrendo tachel'' (Getting through) | ||
|- | |- | ||
| | |Parlene Budson | ||
| | |''Zedi no cao'' (Nothing but the skies) | ||
|- | |- | ||
| | |Thunderstorm | ||
| | |Ossos quebrados (Broken bones) | ||
|- | |- | ||
| | |TuRaj | ||
| | |''Vaszens ketti'' (Golden cars) | ||
|- | |- | ||
| | |West-Marley 62 | ||
| | |''Me deixe em paz'' (Leave me alone) | ||
|- | |- | ||
| | |Zigne Heze | ||
| | |Matie se lo amorad (Without the love I need) | ||
|- | |- | ||
|} | |} |
Revision as of 13:11, 3 April 2019
Cabonde Bay Music Festival 2019 will be the 50th edition of Cabonde Bay Music Festival. It will be held traditionally in Theatro Willman.
Participants
Artist | Song (Translation) |
---|---|
Anderson Becker | Sem amor (No love) |
Cairo Kwabhzi | Tres be (Three of them) |
Celos Santos | Implorando por amor (Begging for love) |
Etienne | Machl (Tree) |
Jackson Marçao | Cao beda (Blue sky) |
Laso CZ | Feviso (Locked) |
Marathon | Kamara (Pelican) |
Margaret Wilson | Rio de lágrimas (River of tears) |
Maria Carson | Sendo um tolo (Being a fool) |
Mer Canhami Asawaki | Botta csek davi (Feeling better) |
Moraj Mehzi | Pessoas proibidos (Forbidden people) |
Mwathi-Hawikni Dzoiszeri | Xafa'lme (Like a slave) |
Nubade Szach | Benelo ezi vazaisz (Still hopeful) |
O quebra-cabeça | Dor (Pain) |
Os Vencedorcao | Yebrendo tachel (Getting through) |
Parlene Budson | Zedi no cao (Nothing but the skies) |
Thunderstorm | Ossos quebrados (Broken bones) |
TuRaj | Vaszens ketti (Golden cars) |
West-Marley 62 | Me deixe em paz (Leave me alone) |
Zigne Heze | Matie se lo amorad (Without the love I need) |