AleziRadio Festival of Songs 1997: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 9: Line 9:
| exsupervisor = Harris Matthews
| exsupervisor = Harris Matthews
| exproducer = Sarlinne Aouvigners
| exproducer = Sarlinne Aouvigners
| winner =  
| winner = " עקבים גבוהים " by Lalo Interdimensional
| vote = Each region sends two juries and two public votes where each votes 1,3,5,7, and 10 for the best 5 songs  
| vote = Each region sends two juries and two public votes where each votes 1,3,5,7, and 10 for the best 5 songs  
| host = Royal Bristolian Radio
| host = Royal Bristolian Radio
Line 16: Line 16:
}}
}}


AleziRadio Festival of Songs 1997 is the fortieth edition of the annual AleziRadio Festival of Songs. The competition was held as usual in 16th of May 1996 by the authorities of Radio Zafizamarrah. This is the third time that Bristol hosted the competition after previously hosting in 1961 and 1976 after the victory of Three Grand with the song "Something Isn't Right Here"
AleziRadio Festival of Songs 1997 is the fortieth edition of the annual AleziRadio Festival of Songs. The competition was held as usual in 16th of May 1997 by the authorities of Royal Bristolian Radio. This is the third time that Bristol hosted the competition after previously hosting in 1961 and 1976 after the victory of Three Grand with the song "Something Isn't Right Here"
 
The competition was won by Lalo International with the song " עקבים גבוהים " representing the region of Tel Hadiv. It's the fourth time that the region has won the competition and the first winner to be transgender. She also won with the largest margin from the runner up in the history of ARFOS, winning 100% more votes than Bax (the runner up) with 202 points. She is also the first singer in the history of ARFOS to earn 200 points and the first to win with that amount of points as well.
 
Bristol and Zafizamarrah earned second and third place respectively. This means that it's Bristol's third second place and Zafizamarrah's twelfth third place.


The festival was organized by the Royal Bristolian Radio (RBR), where like Zafizamarrah, decided to hold a bidding process to pick the hosting city for the festival. A record seven cities bid for the event, such as Victoria, Aubergine, St. Yves au Vignette, Damperson, Hackley, Amerson, Amoston, and Breganny. Initially, three other cities was going to bid, such as Mariabel, New Bearington, and Cualquey. However, financial problems forced the three cities to withdrew. Due to the massive amount of cities bidding, RBR decided to shortlist the list, where they put Victoria, Hackley, and Breganny to the final round of bidding. In a tight round of voting, Breganny won the rights to host the festival where they earned 56% of the RBR's board's vote.  
The festival was organized by the Royal Bristolian Radio (RBR), where like Zafizamarrah, decided to hold a bidding process to pick the hosting city for the festival. A record seven cities bid for the event, such as Victoria, Aubergine, St. Yves au Vignette, Damperson, Hackley, Amerson, Amoston, and Breganny. Initially, three other cities was going to bid, such as Mariabel, New Bearington, and Cualquey. However, financial problems forced the three cities to withdrew. Due to the massive amount of cities bidding, RBR decided to shortlist the list, where they put Victoria, Hackley, and Breganny to the final round of bidding. In a tight round of voting, Breganny won the rights to host the festival where they earned 56% of the RBR's board's vote.  
Line 23: Line 27:


Visually, the 1997 logo can be said as one of the most unique in the "Coca-Cola Sponsorship Era". Even though it retained the shapes, the visual team at RBR rearranged the logo and changed the colour to Red, White, and Blue to represent the Union Jack, which was (and still is) in the flag of the region (now sub-region) as Bristol remained a British-Alezian joint-cooperation area until 2021 where the United Kingdom returned Bristol fully to the Alezian Union. Other than that, the colours also unofficially represents the French community, which is the biggest minority in Bristol. This year is also the first time that the caption below the logo didn't use a second language since the official language of Bristol is solely English.
Visually, the 1997 logo can be said as one of the most unique in the "Coca-Cola Sponsorship Era". Even though it retained the shapes, the visual team at RBR rearranged the logo and changed the colour to Red, White, and Blue to represent the Union Jack, which was (and still is) in the flag of the region (now sub-region) as Bristol remained a British-Alezian joint-cooperation area until 2021 where the United Kingdom returned Bristol fully to the Alezian Union. Other than that, the colours also unofficially represents the French community, which is the biggest minority in Bristol. This year is also the first time that the caption below the logo didn't use a second language since the official language of Bristol is solely English.
== Incidents ==
===Lalo International's Victory===
After the public knew that Lalo International (real name Lanna Rohamaina, previously Lanzari Rohamain) had been "re-arranged" two years before her being selected for the festival, the Alezian public were divided over the issue of her representing Tel Hadiv. Some supported her decision due to the fact that it's her choice, while others protested due to "public indecency". The ones protested even suggested Radio Tel Hadiv-Yezateinu to disqualify her and get Danni Kalshevet (third place in the Regional Preselection of Tel Hadiv) to take her place in the festival.
The selection of Lalo International invited massive controversy that the National Ulema Council of North Alezia was to be called over whether people like Lanna should be given protection of state. Meetings lasted for a few months without any results. However, Lalo International's massive victory in the Festival resurfaced discussions to restart again.
Her victory prompted public opinion to change, added with Mukhlis Krasnaya Novogrody (which was Premier at the time)'s meeting with Lalo International, which got the Ulema Council to hold a vote to decide the legality and protection of same-sex relationships and transgender people. Over the vote, the protection law was passed by 4-2 (Tel Hadiv, Bristol, Pyalivostok, Zafizamarrah over Basna and Aramna) majority. And after that, the Ulema Council gave a recommendation to the State Council of North Alezia which resulted in Nakaz 72/1998 which protected the rights of people that was mentioned.
Due to her impact, Lalo International was given "The Star of Alezia" for her contribution in supporting Alezia's progress of being one of the most inclusive Muslim-majority nation in the world, While the song itself was applauded for being "brave" and "new".


==Conductors==
==Conductors==
Line 144: Line 158:
|-
|-
! No. !! Region !! Singer !! Song !! Translation !! Language !! Place !! Points
! No. !! Region !! Singer !! Song !! Translation !! Language !! Place !! Points
|- style="font-weight:bold;background:silver"
| 01 || Bristol || Bax* || Lucky Girl || -none- || English || 2 || 101
|- style="font-weight:bold;background:sienna"
| 02 || Zafizamarrah || Daffa Ruzan || أنت مميز || You're Special || Arabic || 3 || 100
|-
|-
| 01 || Bristol || Bax || Lucky Girl || -none- || English || ||
| 03 || Zafizamarrah || Naran Thalafi || أين أنت؟ || Where Are You? || Arabic || 4 || 84
|-
| 02 || Zafizamarrah || Daffa Ruzan || أنت مميز || You're Special || Arabic || ||
|-
| 03 || Zafizamarrah || Naran Thalafi || أين أنت؟ || Where Are You? || Arabic || ||
|-
| 04 || Aramna || Genessitta Lambeth || Veilla || Villa || Aramnan || ||
|-
|-
| 05 || Tel Hadiv || ENGINE || חלק ממני || Part of Me || Hebrew || ||
| 04 || Aramna || Genessitta Lambeth || Veilla || Villa || Aramnan || 15 || 11
|-
|-
| 06 || Basna || Indramayu Salwa || Bertahan Selamanya || Lasts Forever || Indonesian || ||
| 05 || Tel Hadiv || ENGINE || חלק ממני || Part of Me || Hebrew || 10 || 35
|-
|-
| 07 || Mosin-Nagan || Sigmund Gneigas || საარსებო წყარო || Livelihood || Georgian || ||
| 06 || Basna || Indramayu Salwa || Bertahan Selamanya || Lasts Forever || Indonesian || 5 || 82
|-
|-
| 08 || Mosin-Nagan || Chika Karovina || ლედი დედოფალი || Lady Queen || Georgian || ||
| 07 || Mosin-Nagan || Sigmund Gneigas || საარსებო წყარო || Livelihood || Georgian || 8 || 40
|-
|-
| 09 || Tel Hadiv || Lalo International || עקבים גבוהים || High Heels || Hebrew || ||
| 08 || Mosin-Nagan || Chika Karovina || ლედი დედოფალი || Lady Queen || Georgian || 9 || 37
|- style="font-weight:bold;background:gold"
| 09 || Tel Hadiv || Lalo Interdimensional || עקבים גבוהים || High Heels || Hebrew || 1 || 203
|-
|-
| 10 || Daya Island || Martina Naakol || Etkö ymmärrä minua kerrankin? || Can't You Understand Me For Once? || Finnish || ||
| 10 || Daya Island || Martina Naakol || Etkö ymmärrä minua kerrankin? || Can't You Understand Me For Once? || Finnish || 12 || 30
|-
|-
| 11 || Aramna || Leina || Disco || -none- || Aramnan || ||
| 11 || Aramna || Leina || Disco || -none- || Aramnan || 6 || 72
|-
|-
| 12 || Daya Island || Sinta Maalivalainen || Täyttä ajanhukkaa || Complete Waste of Time || Finnish || ||
| 12 || Daya Island || Sinta Maalivalainen || Täyttä ajanhukkaa || Complete Waste of Time || Finnish || 18 || 6
|-
|-
| 13 || Basna || Sally || Angin Barat || Western Wind || Indonesian || ||
| 13 || Basna || Sally || Angin Barat || Western Wind || Indonesian || 16 || 11
|-
|-
| 14 || Bristol || Jacinda Lilith || Imperative || -none- || English || ||
| 14 || Bristol || Jacinda Lilith || Imperative || -none- || English || 11 || 35
|-
|-
| 15 || Pyalivostok || Alfonso Kasanovich || Два раза || Two Times || Russian || ||
| 15 || Pyalivostok || Alfonso Kasanovich || Два раза || Two Times || Russian || 7 || 44
|-
|-
| 16 || Pantabang Islands || Cherlin Auni Dadon || Ta'oun A'amu || Your Love || Francalezian || ||
| 16 || Pantabang Islands || Cherlin Auni D adon || Ta'oun A'amu || Your Love || Francalezian || 14 || 17
|-
|-
| 17 || Pantabang Islands || Allen Ribenie Salem || A'e'opo || Airport || Francalezian || ||
| 17 || Pantabang Islands || Allen Ribenie Salem || A'e'opo || Airport || Francalezian || 13 || 18
|-
|-
| 18 || Pyalivostok || Edward Lazavoin || По-другому || In A Different Way || Russian || ||
| 18 || Pyalivostok || Edward Lazavoin || По-другому || In A Different Way || Russian || 17 || 10
|}
|}


Line 185: Line 199:
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
!  !! BR-1 !! BR-2 !! ZF-1 !! ZF-2 !! AR-1 !! AR-2 !! TH-1 !! TH-2 !! BN-1 !! BN-2 !! MN-1 !! MN-2 !! DI-1 !! DI-2 !! PY-1 !! PY-2 !! PI-1 !! PI-2 !!  !! BR-1 !! BR-2 !! ZF-1 !! ZF-2 !! AR-1 !! AR-2 !! TH-1 !! TH-2 !! BN-1 !! BN-2 !! MN-1 !! MN-2 !! DI-1 !! DI-2 !! PY-1 !! PY-2 !! PI-1 !! PI-2 !! TOTAL
!  !! BR-1 !! BR-2 !! ZF-1 !! ZF-2 !! AR-1 !! AR-2 !! TH-1 !! TH-2 !! BN-1 !! BN-2 !! MN-1 !! MN-2 !! DI-1 !! DI-2 !! PY-1 !! PY-2 !! PI-1 !! PI-2 !!  !! BR-1 !! BR-2 !! ZF-1 !! ZF-2 !! AR-1 !! AR-2 !! TH-1 !! TH-2 !! BN-1 !! BN-2 !! MN-1 !! MN-2 !! DI-1 !! DI-2 !! PY-1 !! PY-2 !! PI-1 !! PI-2 !! TOTAL
|-
|- style="font-weight:bold;background:silver"
| Lucky Girl || XX || XX || 1 ||  ||  ||  ||  || 5 ||  ||  ||  ||  ||  ||  || 7 ||  ||  ||  ||  || XX || XX || 7 || 7 || 10 ||  ||  || 7 || 3 ||  || 5 || 10 || 7 || 10 || 5 || 5 || 5 || 7 || 101
| Lucky Girl || XX || XX || 1 ||  ||  ||  ||  || 5 ||  ||  ||  ||  ||  ||  || 7 ||  ||  ||  ||  || XX || XX || 7 || 7 || 10 ||  ||  || 7 || 3 ||  || 5 || 10 || 7 || 10 || 5 || 5 || 5 || 7 || 101
|-
|- style="font-weight:bold;background:sienna"
| أنت مميز || 7 ||  || XX || XX ||  || 10 ||  ||  || 5 || 5 ||  || 5 || 7 ||  || 10 ||  ||  ||  ||  ||  || 10 || XX || XX ||  ||  || 10 ||  || 1 || 10 ||  ||  ||  ||  || 3 || 7 || 10 ||  || 100
| أنت مميز || 7 ||  || XX || XX ||  || 10 ||  ||  || 5 || 5 ||  || 5 || 7 ||  || 10 ||  ||  ||  ||  ||  || 10 || XX || XX ||  ||  || 10 ||  || 1 || 10 ||  ||  ||  ||  || 3 || 7 || 10 ||  || 100
|-
|-
Line 201: Line 215:
|-
|-
| ლედი დედოფალი || 1 || 7 ||  || 1 ||  || 5 || 5 ||  ||  ||  || XX || XX ||  ||  ||  || 5 || 7 ||  ||  ||  ||  ||  || 3 ||  || 3 ||  ||  ||  ||  || XX || XX ||  ||  ||  ||  ||  ||  || 37
| ლედი დედოფალი || 1 || 7 ||  || 1 ||  || 5 || 5 ||  ||  ||  || XX || XX ||  ||  ||  || 5 || 7 ||  ||  ||  ||  ||  || 3 ||  || 3 ||  ||  ||  ||  || XX || XX ||  ||  ||  ||  ||  ||  || 37
|-
|- style="font-weight:bold;background:gold"
| עקבים גבוהים || 10 ||  || 10 ||  || 7 || 7 || XX || XX || 10 || 3 || 7 || 10 || 10 || 7 ||  || 10 || 5 || 10 ||  || 10 ||  || 10 || 10 ||  || 10 || XX || XX || 10 ||  ||  || 5 || 10 || 7 || 10 || 10 ||  || 5 || 203
| עקבים גבוהים || 10 ||  || 10 ||  || 7 || 7 || XX || XX || 10 || 3 || 7 || 10 || 10 || 7 ||  || 10 || 5 || 10 ||  || 10 ||  || 10 || 10 ||  || 10 || XX || XX || 10 ||  ||  || 5 || 10 || 7 || 10 || 10 ||  || 5 || 203
|-
|-

Latest revision as of 08:23, 13 March 2022

AleziRadio Festival of Songs 1997
ARFOS 1997.png
Dates
Final16th of May 1997
Host
VenueThe Bristolian Centre, Breganny, BR
Presenter(s)Emily Sawyer
Musical directorDaniel Jacobson
Directed byBenjamin Alfred Jacobson
Executive supervisorHarris Matthews
Executive producerSarlinne Aouvigners
Host broadcasterRoyal Bristolian Radio
Participants
Number of entries18
Vote
Voting systemEach region sends two juries and two public votes where each votes 1,3,5,7, and 10 for the best 5 songs
Winning song" עקבים גבוהים " by Lalo Interdimensional

AleziRadio Festival of Songs 1997 is the fortieth edition of the annual AleziRadio Festival of Songs. The competition was held as usual in 16th of May 1997 by the authorities of Royal Bristolian Radio. This is the third time that Bristol hosted the competition after previously hosting in 1961 and 1976 after the victory of Three Grand with the song "Something Isn't Right Here"

The competition was won by Lalo International with the song " עקבים גבוהים " representing the region of Tel Hadiv. It's the fourth time that the region has won the competition and the first winner to be transgender. She also won with the largest margin from the runner up in the history of ARFOS, winning 100% more votes than Bax (the runner up) with 202 points. She is also the first singer in the history of ARFOS to earn 200 points and the first to win with that amount of points as well.

Bristol and Zafizamarrah earned second and third place respectively. This means that it's Bristol's third second place and Zafizamarrah's twelfth third place.

The festival was organized by the Royal Bristolian Radio (RBR), where like Zafizamarrah, decided to hold a bidding process to pick the hosting city for the festival. A record seven cities bid for the event, such as Victoria, Aubergine, St. Yves au Vignette, Damperson, Hackley, Amerson, Amoston, and Breganny. Initially, three other cities was going to bid, such as Mariabel, New Bearington, and Cualquey. However, financial problems forced the three cities to withdrew. Due to the massive amount of cities bidding, RBR decided to shortlist the list, where they put Victoria, Hackley, and Breganny to the final round of bidding. In a tight round of voting, Breganny won the rights to host the festival where they earned 56% of the RBR's board's vote.

Breganny was Bristol's fifth largest city at the time, as of the 1995 census, it has the population of 251,000. The factor of it's selection to host the competition was the fact that Breganny is only 34 kilometers away from Victoria, the capital of Bristol. For the event, they decided to hold the event in the newly built Bristolian Centre. It can host 5,388 people, making it one of the biggest venues to have hosted the festival.

Visually, the 1997 logo can be said as one of the most unique in the "Coca-Cola Sponsorship Era". Even though it retained the shapes, the visual team at RBR rearranged the logo and changed the colour to Red, White, and Blue to represent the Union Jack, which was (and still is) in the flag of the region (now sub-region) as Bristol remained a British-Alezian joint-cooperation area until 2021 where the United Kingdom returned Bristol fully to the Alezian Union. Other than that, the colours also unofficially represents the French community, which is the biggest minority in Bristol. This year is also the first time that the caption below the logo didn't use a second language since the official language of Bristol is solely English.

Incidents

Lalo International's Victory

After the public knew that Lalo International (real name Lanna Rohamaina, previously Lanzari Rohamain) had been "re-arranged" two years before her being selected for the festival, the Alezian public were divided over the issue of her representing Tel Hadiv. Some supported her decision due to the fact that it's her choice, while others protested due to "public indecency". The ones protested even suggested Radio Tel Hadiv-Yezateinu to disqualify her and get Danni Kalshevet (third place in the Regional Preselection of Tel Hadiv) to take her place in the festival.

The selection of Lalo International invited massive controversy that the National Ulema Council of North Alezia was to be called over whether people like Lanna should be given protection of state. Meetings lasted for a few months without any results. However, Lalo International's massive victory in the Festival resurfaced discussions to restart again.

Her victory prompted public opinion to change, added with Mukhlis Krasnaya Novogrody (which was Premier at the time)'s meeting with Lalo International, which got the Ulema Council to hold a vote to decide the legality and protection of same-sex relationships and transgender people. Over the vote, the protection law was passed by 4-2 (Tel Hadiv, Bristol, Pyalivostok, Zafizamarrah over Basna and Aramna) majority. And after that, the Ulema Council gave a recommendation to the State Council of North Alezia which resulted in Nakaz 72/1998 which protected the rights of people that was mentioned.

Due to her impact, Lalo International was given "The Star of Alezia" for her contribution in supporting Alezia's progress of being one of the most inclusive Muslim-majority nation in the world, While the song itself was applauded for being "brave" and "new".

Conductors

The list of conductors can be seen below.

Soeradi returned as conductor after unable to do so last year due to overexhaustion. However, Dnerash Abikoshev withdrew after disagreements with Radio Tel Hadiv-Yezateinu over how the conducting should be initiated. And so, the Tel Hadivian entries were conducted by Kadesh Kayel.

Region Conductor
Basna Soeradi
Zafizamarrah Andi Ansari
Pyalivostok Benzema Lakashivich
Tel Hadiv Kadesh Kayel
Mosin-Nagan Isa Nagavishan
Bristol Walter Shawn
Aramna Misha Roubennais
Pantabang Islands Lillea Aurie Dadon
Daya Island Yalta Naaminen

Commentators

Region Radio Broadcaster Commentators
NATIONWIDE AleziRadio
  • English: Azza Ruzindari (AR-P1), Anria Marindaruddin (AR-TV1)
  • Arabic : Farah Al Fattaharin (AR-P2), Nur Hasan Yusril (AR-TV1, broadcasted a day after the live competition)
Zafizamarrah Radio Zafizamarrah
  • Arabic: Islan Haffizi (RZ-P1)
  • Buginese: Andi Zahranita Narinda (RZ-PB)
Pantabang Islands Radio Zafizamarrah / Pa'ana'taba'angi
  • Alezian : Ya'en Rama'i Dadon (RZ/P A)
  • Dutch : Aalsterijk Sa'i'ue'i Salem (RZ/P Nederlandse)
Tel Hadiv Radio Tel Hadiv - Yezateinu
  • Hebrew : Sheila Rayeshmaim (RTH-Y-P1)
Bristol Royal Radio of Bristol
  • English : Michael Carl (RRB)
  • French : Alfonso Roubin (RFrB)
Pyalivostok Radio Pyalivostok
  • Russian : Yovleyin Dabarnova (RP)
Basna Radio Basna Raya
  • Indonesian : Nissa Roukindayan (RBR)
Mosin-Nagan Radio Tel Hadiv - Yezateinu / Mosinannaganyan
  • Georgian : Berlyan Madanoshvili (RTH-Y / MN)
Daya Island Radio Pyalivostok / Dayain Saari
  • Finnish : Lisa Koorvinen (RP / DS)
  • Swedish : Endive (RP / DS / Svensk)
Aramna Araminhaes Radioues
  • Aramnan : Ennie Loulavais (ARR)

Spokepersons

Islan Hafizzi who commentates the event for the Zafizamarranian Arabic broadcast also reads the results of the second Zafizamarranian jury.

Region Domicile Spokespersons
Basna Basna Kota
  • Isma'iluddin
  • Hazar Alwadi
Pyalivostok Pyalivostokgrad
  • Danijel Kalovich
  • Ibel Souzielyova
Zafizamarrah Metropolitan Zafizamarrah
  • Andi Hazul Azulaini
  • Islan Hafizzi
Bristol Victoria
  • Eddie Hayne
  • Elliot Macquerel
Pantabang Islands Bucinnois
  • Kalinda Da'udanda Salem
  • Irlene A'uka'we'i Dadon
Tel Hadiv Tel Hadiv
  • Meshrina Aveshner
  • Albert Goldweissman
Daya Island Aaren
  • Miisa Kulvalainen
  • Bonni Kalvin
Mosin-Nagan Trishi
  • Sinnadi Rabanshvili
  • Danika Kalvinayan
Aramna Las Araminhaes
  • Bourlie Darlainais
  • Marielle Houren

Participating Entries and Results

  • "*" = the singer won the Independence Award which was held the day before the competition.
  • The song for the Independence Award for the year was "Something Like Me" by Maxwell Maximillian from 1954
No. Region Singer Song Translation Language Place Points
01 Bristol Bax* Lucky Girl -none- English 2 101
02 Zafizamarrah Daffa Ruzan أنت مميز You're Special Arabic 3 100
03 Zafizamarrah Naran Thalafi أين أنت؟ Where Are You? Arabic 4 84
04 Aramna Genessitta Lambeth Veilla Villa Aramnan 15 11
05 Tel Hadiv ENGINE חלק ממני Part of Me Hebrew 10 35
06 Basna Indramayu Salwa Bertahan Selamanya Lasts Forever Indonesian 5 82
07 Mosin-Nagan Sigmund Gneigas საარსებო წყარო Livelihood Georgian 8 40
08 Mosin-Nagan Chika Karovina ლედი დედოფალი Lady Queen Georgian 9 37
09 Tel Hadiv Lalo Interdimensional עקבים גבוהים High Heels Hebrew 1 203
10 Daya Island Martina Naakol Etkö ymmärrä minua kerrankin? Can't You Understand Me For Once? Finnish 12 30
11 Aramna Leina Disco -none- Aramnan 6 72
12 Daya Island Sinta Maalivalainen Täyttä ajanhukkaa Complete Waste of Time Finnish 18 6
13 Basna Sally Angin Barat Western Wind Indonesian 16 11
14 Bristol Jacinda Lilith Imperative -none- English 11 35
15 Pyalivostok Alfonso Kasanovich Два раза Two Times Russian 7 44
16 Pantabang Islands Cherlin Auni D adon Ta'oun A'amu Your Love Francalezian 14 17
17 Pantabang Islands Allen Ribenie Salem A'e'opo Airport Francalezian 13 18
18 Pyalivostok Edward Lazavoin По-другому In A Different Way Russian 17 10

Voting by Region

BR-1 BR-2 ZF-1 ZF-2 AR-1 AR-2 TH-1 TH-2 BN-1 BN-2 MN-1 MN-2 DI-1 DI-2 PY-1 PY-2 PI-1 PI-2 BR-1 BR-2 ZF-1 ZF-2 AR-1 AR-2 TH-1 TH-2 BN-1 BN-2 MN-1 MN-2 DI-1 DI-2 PY-1 PY-2 PI-1 PI-2 TOTAL
Lucky Girl XX XX 1 5 7 XX XX 7 7 10 7 3 5 10 7 10 5 5 5 7 101
أنت مميز 7 XX XX 10 5 5 5 7 10 10 XX XX 10 1 10 3 7 10 100
أين أنت؟ 3 10 XX XX 10 3 10 7 10 7 XX XX 3 1 3 7 10 84
Veilla XX XX 1 5 3 XX XX 1 1 11
חלק ממני 1 1 XX XX 3 5 3 10 5 XX XX 7 35
Bertahan Selamanya 5 7 10 7 XX XX 7 1 3 7 3 7 5 XX XX 10 3 7 82
საარსებო წყარო 5 3 XX XX 10 3 7 7 XX XX 5 40
ლედი დედოფალი 1 7 1 5 5 XX XX 5 7 3 3 XX XX 37
עקבים גבוהים 10 10 7 7 XX XX 10 3 7 10 10 7 10 5 10 10 10 10 10 XX XX 10 5 10 7 10 10 5 203
Etkö ymmärrä minua kerrankin? 3 3 7 XX XX 5 3 5 1 XX XX 3 30
Disco 3 7 XX XX 1 10 1 1 1 1 7 1 XX XX 7 10 7 7 3 5 72
Täyttä ajanhukkaa XX XX 5 XX XX 1 6
Angin Barat 5 XX XX 1 5 XX XX 11
Imperative XX XX 5 7 5 3 XX XX 5 3 3 1 1 1 1 35
Два раза 5 10 3 3 3 XX XX 1 5 5 3 XX XX 3 3 44
Ta'oun A'amu 1 3 1 5 XX XX 3 1 3 XX XX 17
A'e'opo 1 3 XX XX 5 7 1 1 XX XX 18
По-другому 1 XX XX 1 1 1 1 5 XX XX 10