Ziromnian language: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Infobox language
{{Infobox language
| name             = Ziromnian
| name = Ziromnian
| nativename       = ''ziromñazequo''
| nativename = ''ziromñazecuo''
| pronunciation   = /ziromɲazekʷɔ/
| pronunciation = /ziromɲazekwo/
| states           = [[Ziromnia]]
| states = [[Ziromnia]]
| speakers         = 390,000,000
| speakers = 450,000,000
| ethnicity       = [[Ziromnian (ethnicity)|Ziromnian]]
| ethnicity = [[Ziromnian (ethnicity)|Ziromnian]]
| date             = 2025
| date = 2025
| ref             =  
| ref =  
| familycolor     = Okchon
| familycolor = [[Okchonic languages|Okchonic]]
| fam2             = [[Okchon Lake languages|Okchon Lake]]
| fam2 = [[Okchon Lake languages|Okchon Lake]]
| ancestor         = [[Zeeric]]
| ancestor = [[Zeeric]]
| ancestor2       = [[Celisequo]]
| ancestor2 = [[Celisequo]]
| fam3             = [[Omnic languages|Omnic]]
| fam3 = [[Omnic languages|Omnic]]
| ancestor3       = [[Old Ziromnian]]
| ancestor3 = [[Old Ziromnian]]
| ancestor4       = [[Middle Ziromnian]]
| ancestor4 = [[Middle Ziromnian]]
| script           = [[Ziromnian script|Ziromnian]] ([[Ziromnian orthography|Ziromnian alphabet]])
| script = [[Ziromnian script|Ziromnian]] ([[Ziromnian orthography|Ziromnian alphabet]])
| nation           = {{flag|Ziromnia}}
| nation = {{flag|Ziromnia}}
| agency           = [[Zequo eña Ziromiña]] in an advisory capacity
| agency = [[Zecuo eiña Ziromña]] in an advisory capacity
| iso1             = zm
| iso1 = zm
| iso2t           = zmn
| iso2t = zmn
| iso2b           = zrx
| iso2b = zrx
| iso3             = zmn
| iso3 = zmn
| notice           = IPA
| notice = IPA
| map             =
| map =  
| mapcaption       =
| mapcaption =  
}}
}}


Line 66: Line 66:
! colspan="2" | [[Postalveolar consonant|Post-<br>alveolar]]/<br>[[Palatal consonant|palatal]]
! colspan="2" | [[Postalveolar consonant|Post-<br>alveolar]]/<br>[[Palatal consonant|palatal]]
! colspan="2" | [[Velar consonant|Velar]]
! colspan="2" | [[Velar consonant|Velar]]
! colspan="2" | [[Glottal consonant|Glottal]]
|-
|-
! [[Nasal consonant|Nasal]]
! [[Nasal consonant|Nasal]]
Line 73: Line 72:
| colspan="2" |
| colspan="2" |
| style="border-right: 0;" |&nbsp; || style="border-left: 0;" |{{IPA link|ɲ}}
| style="border-right: 0;" |&nbsp; || style="border-left: 0;" |{{IPA link|ɲ}}
| colspan="2" |
| colspan="2" |
| colspan="2" |
|-
|-
Line 82: Line 80:
| colspan="2" |
| colspan="2" |
| style="border-right: 0;" |{{IPA link|k}} || style="border-left: 0;" |{{IPA link|ɡ}}
| style="border-right: 0;" |{{IPA link|k}} || style="border-left: 0;" |{{IPA link|ɡ}}
| style="border-right: 0;" | || style="border-left: 0;" |
|-
|-
! [[Affricate consonant|Affricate]]
! [[Affricate consonant|Affricate]]
Line 89: Line 86:
| colspan="2" |
| colspan="2" |
| style="border-right: 0;" |{{IPA link|t͡ʃ}} || style="border-left: 0;" |{{IPA link|d͡ʒ}}
| style="border-right: 0;" |{{IPA link|t͡ʃ}} || style="border-left: 0;" |{{IPA link|d͡ʒ}}
| colspan="2" |
| colspan="2" |
| colspan="2" |
|-
|-
Line 96: Line 92:
| style="border-right: 0;" |{{IPA link|θ}} || style="border-left: 0;" |{{IPA link|ð}}
| style="border-right: 0;" |{{IPA link|θ}} || style="border-left: 0;" |{{IPA link|ð}}
| style="border-right: 0;" |{{IPA link|s}} || style="border-left: 0;" |{{IPA link|z}}
| style="border-right: 0;" |{{IPA link|s}} || style="border-left: 0;" |{{IPA link|z}}
| style="border-right: 0;" |{{IPA link|ʃ}} || style="border-left: 0;" |{{IPA link|ʒ}}
| style="border-right: 0;" | || style="border-left: 0;" |
| style="border-right: 0;" | || style="border-left: 0;" |
| colspan="2" |
| style="border-right: 0;" | || style="border-left: 0;" |
|-
|-
! [[Approximant consonant|Approximant]]
! [[Approximant consonant|Approximant]]
Line 106: Line 101:
| style="border-right: 0;" |&nbsp; || style="border-left: 0;" |{{IPA link|j}}
| style="border-right: 0;" |&nbsp; || style="border-left: 0;" |{{IPA link|j}}
| style="border-right: 0;" | || style="border-left: 0;" |{{IPA link|w}}
| style="border-right: 0;" | || style="border-left: 0;" |{{IPA link|w}}
| colspan="2" |
|-
|-
! [[Lateral consonant|Lateral]]
! [[Lateral consonant|Lateral]]
Line 113: Line 107:
| colspan="2" |
| colspan="2" |
| style="border-right: 0;" |&nbsp; || style="border-left: 0;" |{{IPA link|ʎ}}
| style="border-right: 0;" |&nbsp; || style="border-left: 0;" |{{IPA link|ʎ}}
| colspan="2" |
| colspan="2" |
| colspan="2" |
|-
|-
Line 120: Line 113:
| style="border-right: 0;" | || style="border-left: 0;" |
| style="border-right: 0;" | || style="border-left: 0;" |
| style="border-right: 0;" | || style="border-left: 0;" |{{IPA link|r}}
| style="border-right: 0;" | || style="border-left: 0;" |{{IPA link|r}}
| colspan="2" |
| colspan="2" |
| colspan="2" |
| colspan="2" |
| colspan="2" |
Line 161: Line 153:
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|-
|-
! English (''loquotimaña'') || Ziromnian (''ziromñazequo'') || Pronunciation
! English (''loquotimaña'') || Ziromnian (''ziromñazecuo'') || Pronunciation
|-
|-
| Yes || ''Éa'' || {{IPA|/ˈea/}}
| Yes || ''Eisa'' || {{IPA|/ˈea/}}
|-
|-
| No || ''Ãne'' || {{IPA|/ˈaune/}}
| No || ''Aune'' || {{IPA|/ˈaune/}}
|-
|-
| Of course! || ''¡Ñatrequozzo!'' || {{IPA|ˌɲatɾeˈkʷod͡zo}}
| Of course! || ''Orvoreivso!'' ||
|-
|-
| Hello! || ''¡Io!'' (informal) / ''¡Euri ias!'' (semi-formal) || {{IPA|/ˈjo/}}; {{IPA|/ˌeuɾˈias/}}
| Hello! || ''Io!'' (informal) / ''Iolla!'' (semi-formal) || {{IPA|/ˈjo/}}; {{IPA|/ˈjo.ʎa/}}
|-
|-
| How are you? || ''¿Quarã euri?'' (informal) / ''¿Quar å euri allefi?'' (formal) / ''¿Quarã eurif?'' (plural)|| {{IPA|/ˌkʷaɾau ˈeuɾi/}}; {{IPA|/ˌkʷar‿ao euɾi aʎeʃi/}} {{IPA|/ˌkʷaɾau ˈeuɾiʃ/}}
| How are you? || ''Oevi eurazo?'' (informal) / ''Oevi veudisa eure?'' (formal) / ''¿Oevi euraza?'' (plural)||
|-
|-
| Good morning! || ''¡Oluzavian!'' (Good day!) || {{IPA|/ˌbwɔnˈdʒorno/}}
| Good morning! || ''Olzoteco!'' (Good day!) ||
|-
|-
| Good evening! || ''¡Vugavian!'' || {{IPA|/ˌbwɔnaˈsera/}}
| Good night! || ''Oedenteque!''||
|-
|-
| Good night! || ''¡Umaserovian!'' (for a good night sleeping) / ''¡Oedemevian!'' (for a good night awake) || {{IPA|/ˌbwɔnaˈnɔtte/}} {{IPA|/ˌbwɔna seˈrata/}}
| Have a nice day! || ''Viayazzo s'olzo oteco!''||
|-
|-
| Have a nice day! || ''¡Vea'a vian!'' || {{IPA|/ˌbwɔna dʒorˈnata/}}
| Enjoy the meal! || ||
|-
|-
| Enjoy the meal! || ''¡Ojwina atis!'' || {{IPA|/ˌbwɔn‿appeˈtito/}}
| Goodbye! || ||
|-
|-
| Goodbye! || ''Iozzo'' (formal) / ''¡Va'avi!'' (informal) || ([//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9e/It-arrivederci.ogg listen]) {{IPA|/arriveˈdertʃi/}}
| Good luck! || ||
|-
|-
| Good luck! || ''¡Uqal vian!'' (general) || {{IPA|/ˌbwɔna forˈtuna/}}
| I love you || ||
|-
|-
| I love you || ''Ti amo'' (between lovers only) / ''Ti voglio bene'' (in the sense of "I am fond of you", between lovers, friends, relatives etc.) || {{IPA|/ti ˈamo/}}; {{IPA|/ti ˌvɔʎʎo ˈbɛne/}}
| Welcome [to...] || ''Stueca ae''||
|-
|-
| Welcome [to...] || ''Benvenuto/-i'' (for male/males or mixed) ''/ Benvenuta/-e'' (for female/females) [''a / in...''] || {{IPA|/benveˈnuto/}}{{IPA|/benveˈnuti/}}{{IPA|/benveˈnuta/}} {{IPA|/benveˈnute/}}
| Please || ||
|-
|-
| Please || ''Per favore'' / ''Per piacere'' / ''Per cortesia'' || ([//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/02/It-per_favore.ogg listen]) {{IPA|/per faˈvore/}} {{IPA|/per pjaˈtʃere/}} {{IPA|/per korteˈzia/}}
| Thank you! || ||
|-
|-
| Thank you! || ''Grazie!'' (general) / ''Ti ringrazio!'' (informal) / ''La ringrazio!'' (formal) / ''Vi ringrazio!'' (plural) || {{IPA|/ˈɡrattsje/}} {{IPA|/ti rinˈɡrattsjo/}}
| You are welcome! || ||
|-
|-
| You are welcome! || ''Prego!'' || {{IPA|/ˈprɛɡo/}}
| Excuse me / I am sorry || ||
|-
|-
| Excuse me / I am sorry || ''Mi dispiace'' (only "I am sorry") / ''Scusa(mi)'' (informal) / ''Mi scusi'' (formal) / ''Scusatemi'' (plural) / ''Sono desolato'' ("I am sorry", if male) / ''Sono desolata'' ("I am sorry", if female) || {{IPA|/ˈskuzi/}}; {{IPA|/ˈskuza/}}; {{IPA|/mi disˈpjatʃe/}}
| Who? || ''Vue?''||
|-
|-
| Who? || ''Chi?'' || {{IPA|/ki/}}
| What? || ''Ivta?''||
|-
|-
| What? || ''Che cosa?'' / ''Cosa?'' / ''Che?'' || {{IPA|/kekˈkɔza/}} or {{IPA|/kekˈkɔsa/}} {{IPA|/ˈkɔza/}} or {{IPA|/kɔsa/}} {{IPA|/ˈke/}}
| When? || ''Ivneo?''||
|-
|-
| When? || ''Quando?'' || {{IPA|/ˈkwando/}}
| Where? || ''Geodo?''||
|-
|-
| Where? || ''Dove?'' || {{IPA|/ˈdove/}}
| How? || ''Auvi?''||
|-
|-
| How? || ''Come?'' || {{IPA|/ˈkome/}}
| Why / Because || ''Urco?''||
|-
|-
| Why / Because || ''Perché'' || {{IPA|/perˈke/}}
| Again || ||
|-
|-
| Again || ''Di nuovo'' / ''Ancora'' || {{IPA|/di ˈnwɔvo/}}; {{IPA|/anˈkora/}}
| How much? / How many? || ''Iviamo?''||
|-
|-
| How much? / How many? || ''Quanto?'' / ''Quanta?'' / ''Quanti?'' / ''Quante?'' || {{IPA|/ˈkwanto/}}
| What is your name? || ||
|-
|-
| What is your name? || ''Come ti chiami?'' (informal) / ''Qual è il suo nome?'' (formal) / ''Come si chiama?'' (formal) || {{IPA|/ˌkome tiˈkjami/}} {{IPA|/kwal ˈɛ il ˌsu.o ˈnome/}}
| My name is... || ||
|-
|-
| My name is... || ''Mi chiamo...'' || {{IPA|/mi ˈkjamo/}}
| This is... || ||
|-
|-
| This is... || ''Questo è...'' (masculine) / ''Questa è...'' (feminine) || {{IPA|/ˌkwesto ˈɛ/}} {{IPA|/ˌkwesta ˈɛ/}}
| Yes, I understand. || ||
|-
|-
| Yes, I understand. || ''Sì, capisco.'' / ''Ho capito.'' || {{IPA|/si kaˈpisko/}} {{IPA|/ɔkkaˈpito/}}
| I do not understand. || ||
|-
|-
| I do not understand. || ''Non capisco.'' / ''Non ho capito.'' || ([//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0b/It-non_capisco.ogg listen]) {{IPA|/non kaˈpisko/}} {{IPA|/nonˌɔkkaˈpito/}}
| Do you speak English? || ||
|-
|-
| Do you speak English? || ''Parli inglese?'' (informal) / ''Parla inglese?'' (formal) / ''Parlate inglese?'' (plural) || ([//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/09/It-parlate_inglese.ogg listen]) {{IPA|/parˌlate inˈɡleːse/}} ([//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/96/Parla_inglese.ogg listen]) {{IPA|/ˌparla inˈɡlese/}}
| I do not understand Italian. || ||
|-
|-
| I do not understand Italian. || ''Non capisco l'italiano.'' || {{IPA|/non kaˌpisko litaˈljano/}}
| Help me! || ||
|-
|-
| Help me! || ''Aiutami!'' (informal) / ''Mi aiuti!'' (formal) / ''Aiutatemi!'' (plural) / ''Aiuto!'' (general) || {{IPA|/aˈjutami/}} {{IPA|/ajuˈtatemi/}} {{IPA|/aˈjuto/}}
| You are right/wrong! || ||
|-
|-
| You are right/wrong! || ''(Tu) hai ragione/torto!'' (informal) / ''(Lei) ha ragione/torto!'' (formal) / ''(Voi) avete ragione/torto!'' (plural) ||
| What time is it? || ||
|-
|-
| What time is it? || ''Che ora è?'' / ''Che ore sono?'' || {{IPA|/ke ˌora ˈɛ/}} {{IPA|/ke ˌore ˈsono/}}
| Where is the bathroom? || ||
|-
|-
| Where is the bathroom? || ''Dov'è il bagno?'' || ([//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6e/It-dov%27%C3%A8_il_bagno.ogg listen]) {{IPA|/doˌvɛ il ˈbaɲɲo/}}
| How much is it? || ||
|-
|-
| How much is it? || ''Quanto costa?'' || {{IPA|/ˌkwanto ˈkɔsta/}}
| The bill, please. || ||
|-
|-
| The bill, please. || ''Il conto, per favore.'' || {{IPA|/il ˌkonto per faˈvore/}}
| The study of Italian sharpens the mind. || ||
|-
|-
| The study of Italian sharpens the mind. || ''Lo studio dell'italiano aguzza l'ingegno.'' || {{IPA|/loˈstudjo dellitaˈljano aˈɡuttsa linˈdʒeɲɲo/}}
| Where are you from? || ||
|-
|-
| Where are you from? || ''Di dove sei?'' (general, informal)/ ''Di dove è?'' (formal) || {{IPA|/di dove ssˈɛi/ /di dove ˈɛ/}}
| I like || ||
|-
| I like || ''Mi piace'' (for one object) / ''Mi piacciono'' (for multiple objects) || {{IPA|/mi pjatʃe/ /mi pjattʃono/}}
|}
|}


Line 256: Line 246:
|-
|-
|what (adj.)
|what (adj.)
|che
|ivta
|/ke/
|/ˈiv.ta/
|-
|what (standalone)
|cosa
|/ˈkɔza/, /ˈkɔsa/
|-
|-
|who
|who
|quaram
|vue
|/ki/
|/ˈvwe/
|-
|-
|how
|how
|quarã
|auvi
|/ˈkome/
|/ˈau.vi/
|-
|-
|where
|where
|quareka
|geodo
|/ˈdove/
|/dʒeˈjo.do/
|-
|-
|why, because
|why, because
|quaros
|urco
|/perˈke/
|/ˈur.co/
|-
|-
|which
|which
|quaxhan
|
|/ˈkwale/
|
|-
|-
|when
|when
|quaremet
|ivneo
|/ˈkwando/
|/ivˈne.jo/
|-
|-
|how much
|how much
|quareβun
|iviamo
|/ˈkwanto/
|/ivˈja.mo/
|}
|}


Line 300: Line 286:
|-
|-
|today
|today
|oeþoluz
|
|/oeθˈoluz/
|
|-
|-
|yesterday
|yesterday
|çaloluz
|
|/t͡ʃalˈoluz/
|
|-
|-
|tomorrow
|tomorrow
|xatenoluz
|
|/k͡satenˈoluz/
|
|-
|-
|second
|second
|ocuþes
|
|/seˈkondo/
|
|-
|-
|minute
|minute
|tuenimo
|
|/miˈnuto/
|
|-
|-
|hour
|hour
|uroi
|
|/ˈora/
|
|-
|-
|day
|day
|oluz
|olzo
|/ˈdʒorno/
|/ˈol.zo/
|-
|-
|week
|week
|hevioluz
|
|/settiˈmana/
|
|-
|-
|month
|month
|õdem
|
|/ˈmeze/, /ˈmese/
|
|-
|-
|year
|year
|arre
|
|/ˈanno/
|
|}
|}


=== Numbers ===
=== Numbers ===
{{col-begin}}
{{col-break}}
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|+
!English
!Ziromnian
!IPA
!English
!Ziromnian
!IPA
!English
!Ziromnian
!IPA
|-
|-
! English || Ziromnian || [[International Phonetic Alphabet|IPA]]
|zero
|aunume
|/auˈnu.me/
|ten
|iendro
|/ˈjen.dro/
|twenty
|icosa
|/iˈko.sa/
|-
|-
| one || ''neo'' || {{IPA|/ˈuno/}}
|one
|neo
|/ˈne.jo/
|eleven
|neodro
|/neˈjo.dro/
|thirty
|þoxa
|/ˈθo.ksa/
|-
|-
| two || ''duo'' || {{IPA|/ˈdue/}}
|two
|uote
|/ˈwo.te/
|twelve
|uotro
|/ˈwo.tro/
|forty
|uexa
|/ˈwe.ksa/
|-
|-
| three || ''þia'' || {{IPA|/ˈtre/}}
|three
|þaune
|/ˈθaw.ne/
|thirteen
|þodro
|/ˈθo.dro/
|fifty
|vexa
|/ˈve.ksa/
|-
|-
| four || ''urofa'' || {{IPA|/ˈkwattro/}}
|four
|uers
|/wers/
|fourteen
|uedro
|/ˈwe.dro/
|sixty
|ixexa
|/iˈkse.ksa/
|-
|-
| five || ''veaøa'' || {{IPA|/ˈtʃinkwe/}}
|five
|veive
|/ˈvej.ve
|fifteen
|vedro
|/ˈve.dro/
|seventy
|ivexa
|/iˈve.ksa/
|-
|-
| six || ''ixysa'' || {{IPA|/ˈsɛi/}}
|six
|iexis
|/ˈje.ksis/
|sixteen
|ixedro
|/iˈkse.dro/
|eighty
|oçexa
|/oˈtʃe.ksa/
|-
|-
| seven || ''hevia'' || {{IPA|/ˈsɛtte/}}
|seven
|ievia
|/ˈje.vja/
|seventeen
|ivedro
|/iˈve.dro/
|ninety
|navexa
|/naˈve.ksa/
|-
|-
| eight || ''oçaja'' || {{IPA|/ˈɔtto/}}
|eight
|oeçasvo
|/øˈtʃa.svo/
|eighteen
|oçadro
|/oˈtʃa.dro/
|
|
|
|-
|-
| nine || ''navia'' || {{IPA|/ˈnɔve/}}
|nine
|-
|naevia
| ten || ''dequa'' || {{IPA|/ˈdjɛtʃi/}}
|/ˈnae.vja/
|}
|nineteen
 
|navedro
{{col-break}}
|/naˈve.dro/
 
|
{| class="wikitable"
|
|-
|
! English || Ziromnian || IPA
|-
| eleven || ''dequaneoneo'' || {{IPA|/ˈunditʃi/}}
|-
| twelve || ''dequaneoduo'' || {{IPA|/ˈdoditʃi/}}
|-
| thirteen || ''dequaneoþia'' || {{IPA|/ˈtreditʃi/}}
|-
| fourteen || ''dequaneorofa'' || {{IPA|/kwatˈtorditʃi/}}
|-
| fifteen || ''dequaneoveaøa'' || {{IPA|/ˈkwinditʃi/}}
|-
| sixteen || ''dequaneoxysa'' || {{IPA|/ˈseditʃi/}}
|-
| seventeen || ''dequaneovia'' || {{IPA|/ditʃasˈsɛtte/}}
|-
| eighteen || ''dequaneoçaja'' || {{IPA|/diˈtʃɔtto/}}
|-
| nineteen || ''dequaneonavia'' || {{IPA|/ditʃanˈnɔve/}}
|-
| twenty || ''dequaduo'' || {{IPA|/ˈventi/}}
|}
 
{{col-break}}
 
{| class="wikitable"
|-
! English || Ziromnian || IPA
|-
| twenty-one || ''dequaduoneo'' || {{IPA|/venˈtuno/}}
|-
| twenty-two || ''dequaduoduo'' || {{IPA|/ˌventiˈdue/}}
|-
| twenty-three || ''dequaduoþia'' || {{IPA|/ˌventiˈtre/}}
|-
| twenty-four || ''dequaduorofa'' || {{IPA|/ˌventiˈkwattro/}}
|-
| twenty-five || ''dequaduoveiøa'' || {{IPA|/ˌventiˈtʃinkwe/}}
|-
| twenty-six || ''dequaduoxysa'' || {{IPA|/ˌventiˈsɛi/}}
|-
| twenty-seven || ''dequaduovia'' || {{IPA|/ˌventiˈsɛtte/}}
|-
| twenty-eight || ''dequaduoçaja'' || {{IPA|/venˈtɔtto/}}
|-
| twenty-nine || ''dequaduonavia'' || {{IPA|/ˌventiˈnɔve/}}
|-
| thirty || ''dequaþia'' || {{IPA|/ˈtrenta/}}
|}
|}
{{col-end}}
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|-
|-
! English !! Ziromnian !! IPA
! English !! Ziromnian !! IPA
|-
|-
| one hundred || hequita || {{IPA|/ˈtʃɛnto/}}
| one hundred || iecta ||/ˈjek.ta/
|-
|-
| one thousand || asudoþa || {{IPA|/ˈmille/}}
| one thousand || quilo ||/ˈki.lo/
|-
|-
| two thousand || asudoþaduo || {{IPA|/ˌdueˈmila/}}
| two thousand || uotquilo ||/wotˈki.lo/
|-
|-
| two thousand (and) twenty (2020) || asudoþaduodequaduo ||{{IPA|/dueˌmilaˈventi/}}
| two thousand (and) twenty (2020) || uotquilo u icosa ||/wotˌki.lo‿wiˈko.sa/
|-
|-
| one million
| one million
| mega
| mega
| /miˈljone/
|/ˈme.ga/
|-
|-
| one billion
| one billion
| γiga
| guiga
| /miˈljardo/
|/ˈgi.ga/
|-
|-
|one trillion
|one trillion
|tera
|tera
|/ˈmilleˈmiˈljardi/
|/ˈte.ra/
|}
|}


=== Days of the week ===
=== Days of the week ===
{|
{| class="wikitable"
|-
|-
! English || Italian || IPA
! English || Italian || IPA
|-
|-
| Monday || ''lunedì'' || {{IPA|/luneˈdi/}}
| Monday || ''Uðmauzo'' || {{IPA|/luneˈdi/}}
|-
|-
| Tuesday || ''martedì'' || {{IPA|/marteˈdi/}}
| Tuesday || ''Arvauzo'' || {{IPA|/marteˈdi/}}
|-
|-
| Wednesday || ''mercoledì'' || {{IPA|/ˌmerkoleˈdi/}}
| Wednesday || ''Þeyauzo'' || {{IPA|/ˌmerkoleˈdi/}}
|-
|-
| Thursday || ''giovedì'' || {{IPA|/dʒoveˈdi/}}
| Thursday || ''Gultavauzo'' || {{IPA|/dʒoveˈdi/}}
|-
|-
| Friday || ''venerdì'' || {{IPA|/venerˈdi/}}
| Friday || ''Velauzo'' || {{IPA|/venerˈdi/}}
|-
|-
| Saturday || ''sabato'' || {{IPA|/ˈsabato/}}
| Saturday || ''Alseyauzo'' || {{IPA|/ˈsabato/}}
|-
|-
| Sunday || ''domenica'' || {{IPA|/doˈmenika/}}
| Sunday || ''Euyauzo'' || {{IPA|/doˈmenika/}}
|}
|}


=== Months of the year ===
=== Months of the year ===
{|
{| class="wikitable"
|-
|-
! English || Italian || IPA
! English || Italian || IPA
|-
|-
| January || ''gennaio'' || {{IPA|/dʒenˈnajo/}}
| January || ''telrante''|| /telˈran.te/
|-
|-
| February || ''febbraio'' || {{IPA|/febˈbrajo/}}
| February || ''rucade''|| /ruˈka.de/
|-
|-
| March || ''marzo'' || {{IPA|/ˈmartso/}}
| March || ''arue'' || /ˈar.we/
|-
|-
| April || ''aprile'' || {{IPA|/aˈprile/}}
| April || ''quele'' || /ˈke.le/
|-
|-
| May || ''maggio'' || {{IPA|/ˈmaddʒo/}}
| May || ''auvrrante'' || /awˈvrːan.te/
|-
|-
| June || ''giugno'' || {{IPA|/ˈdʒuɲɲo/}}
| June || ''olzonte'' || /olˈzon.te/
|-
|-
| July || ''luglio'' || {{IPA|/ˈluʎʎo/}}
| July || ''vuxue'' || /ˈvu.kswe/
|-
|-
| August || ''agosto'' || {{IPA|/aˈɡosto/}}
| August || ''iogtile'' || /jogˈti.le/
|-
|-
| September || ''settembre'' || {{IPA|/setˈtɛmbre/}}
| September || ''veole'' || /veˈjo.le/
|-
|-
| October || ''ottobre'' || {{IPA|/otˈtobre/}}
| October || ''idenve'' || /iˈden.ve/
|-
|-
| November || ''novembre'' || {{IPA|/noˈvɛmbre/}}
| November || ''iultave'' || /julˈta.ve/
|-
|-
| December || ''dicembre'' || {{IPA|/diˈtʃɛmbre/}}
| December || ''quente'' || /ˈken.te/
|}
|}




{{wip}}
{{wip}}

Latest revision as of 22:19, 4 July 2024

Ziromnian
ziromñazecuo
Pronunciation/ziromɲazekwo/
Native toZiromnia
EthnicityZiromnian
Native speakers
450,000,000 (2025)
Early forms
Ziromnian (Ziromnian alphabet)
Official status
Official language in
 Ziromnia
Regulated byZecuo eiña Ziromña in an advisory capacity
Language codes
ISO 639-1zm
ISO 639-2zrx (B)
zmn (T)
ISO 639-3zmn
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For a guide to IPA symbols, see Help:IPA.

Ziromnian is an Okchon language spoken by about 390,000,000 people, the vast majority of whom live in Ziromnia, where it is the national language.

Ziromnian is part of the Omnic languages, which evolved from several dialects of Celisequo on the western coast of Lake Okchon after the collapse of the Okchon Empire in the 3rd century. The oldest systematic written use of the language happened in Rodmond, a prominent city of the Kingdom of Ziromnia, in the 7th century. The conquests of the Ziromnian Empire helped spread Ziromnian influences around the entire Western Okchon area, most notably in Vuisese.

Ziromnian is a descendant of Celisequo, and has one of the smaller degrees of difference from it (about 20%) alongside Reunic and Empireedian. Around 85% of modern Ziromnian vocabulary is derived from Celisequo, including Celisequo borrowings from Essuzic. It is also one of the most taught foreign languages throughout the world.

History

yeah yeah we'll get there

Classification

Ziromnian is a member of the Omnic languages, along with other large languages such as Ixoleco and Vuisese. Along with the rest of the Omnic languages, Ziromnian is descended from Celisequo, specifically the Cellenic dialect.

According to the Telinguan Compendium, lexical similarity is 90% with Vuisese, 88% with Ixoleco, 82% with Empireedian, and 75% with Aelandian. However, these numbers are disputed, and the number with Aelandian suposedly was taken from a biased sample.

Scholars dispute whether or not Vuisese is a separate language from Ziromnian or not. The two are phonetically distinct, however the vast majority of words are shared. Most Ziromnian scholars consider the languages distinct, however a fair amount of international scholars do not.

Geographic Distribution

Ziromnian is an official language of Ziromnia and Xuzilvuis and is spoken fluently by the majority of the countries' populations. Ziromnian is also used in administration and official documents in the Okchon Alliance.

[MORE INBOUND]

Languages and Dialects

Phonology

Consonants

Consonant phonemes of Standard Ziromnian
Labial Dental Alveolar Post-
alveolar
/
palatal
Velar
Nasal m n   ɲ
Stop p b t d k ɡ
Affricate t͡s d͡z t͡ʃ d͡ʒ
Fricative f v θ ð s z
Approximant   j w
Lateral l   ʎ
Trill r

Vowels

Monophthong phonemes of Standard Ziromnian
Front Central Back
unrounded rounded
Close i u
Mid e ø o
Open a

Words

Conversation

Note: the plural form of verbs could also be used as an extremely formal (for example to noble people in monarchies) singular form (see royal we).

English (loquotimaña) Ziromnian (ziromñazecuo) Pronunciation
Yes Eisa /ˈea/
No Aune /ˈaune/
Of course! Orvoreivso!
Hello! Io! (informal) / Iolla! (semi-formal) /ˈjo/; /ˈjo.ʎa/
How are you? Oevi eurazo? (informal) / Oevi veudisa eure? (formal) / ¿Oevi euraza? (plural)
Good morning! Olzoteco! (Good day!)
Good night! Oedenteque!
Have a nice day! Viayazzo s'olzo oteco!
Enjoy the meal!
Goodbye!
Good luck!
I love you
Welcome [to...] Stueca ae
Please
Thank you!
You are welcome!
Excuse me / I am sorry
Who? Vue?
What? Ivta?
When? Ivneo?
Where? Geodo?
How? Auvi?
Why / Because Urco?
Again
How much? / How many? Iviamo?
What is your name?
My name is...
This is...
Yes, I understand.
I do not understand.
Do you speak English?
I do not understand Italian.
Help me!
You are right/wrong!
What time is it?
Where is the bathroom?
How much is it?
The bill, please.
The study of Italian sharpens the mind.
Where are you from?
I like

Question words

English Ziromnian IPA
what (adj.) ivta /ˈiv.ta/
who vue /ˈvwe/
how auvi /ˈau.vi/
where geodo /dʒeˈjo.do/
why, because urco /ˈur.co/
which
when ivneo /ivˈne.jo/
how much iviamo /ivˈja.mo/

Time

English Ziromnian IPA
today
yesterday
tomorrow
second
minute
hour
day olzo /ˈol.zo/
week
month
year

Numbers

English Ziromnian IPA English Ziromnian IPA English Ziromnian IPA
zero aunume /auˈnu.me/ ten iendro /ˈjen.dro/ twenty icosa /iˈko.sa/
one neo /ˈne.jo/ eleven neodro /neˈjo.dro/ thirty þoxa /ˈθo.ksa/
two uote /ˈwo.te/ twelve uotro /ˈwo.tro/ forty uexa /ˈwe.ksa/
three þaune /ˈθaw.ne/ thirteen þodro /ˈθo.dro/ fifty vexa /ˈve.ksa/
four uers /wers/ fourteen uedro /ˈwe.dro/ sixty ixexa /iˈkse.ksa/
five veive /ˈvej.ve fifteen vedro /ˈve.dro/ seventy ivexa /iˈve.ksa/
six iexis /ˈje.ksis/ sixteen ixedro /iˈkse.dro/ eighty oçexa /oˈtʃe.ksa/
seven ievia /ˈje.vja/ seventeen ivedro /iˈve.dro/ ninety navexa /naˈve.ksa/
eight oeçasvo /øˈtʃa.svo/ eighteen oçadro /oˈtʃa.dro/
nine naevia /ˈnae.vja/ nineteen navedro /naˈve.dro/
English Ziromnian IPA
one hundred iecta /ˈjek.ta/
one thousand quilo /ˈki.lo/
two thousand uotquilo /wotˈki.lo/
two thousand (and) twenty (2020) uotquilo u icosa /wotˌki.lo‿wiˈko.sa/
one million mega /ˈme.ga/
one billion guiga /ˈgi.ga/
one trillion tera /ˈte.ra/

Days of the week

English Italian IPA
Monday Uðmauzo /luneˈdi/
Tuesday Arvauzo /marteˈdi/
Wednesday Þeyauzo /ˌmerkoleˈdi/
Thursday Gultavauzo /dʒoveˈdi/
Friday Velauzo /venerˈdi/
Saturday Alseyauzo /ˈsabato/
Sunday Euyauzo /doˈmenika/

Months of the year

English Italian IPA
January telrante /telˈran.te/
February rucade /ruˈka.de/
March arue /ˈar.we/
April quele /ˈke.le/
May auvrrante /awˈvrːan.te/
June olzonte /olˈzon.te/
July vuxue /ˈvu.kswe/
August iogtile /jogˈti.le/
September veole /veˈjo.le/
October idenve /iˈden.ve/
November iultave /julˈta.ve/
December quente /ˈken.te/