دوهوك: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 9: Line 9:


===Notes===
===Notes===
<span style="font-size:110%">In Old Kerasian, word initial /f/ became /h/ which later became /ʔ/, a glottal stop. This is the only sound change that happened to /f/ and as said earlier, only took place at the start of words. However, ''dowofuko'' became Old Kerasian ''dōhuko'' despite /f/ not being at the start of the word. In fact, the word was being pronounced /doːˈfuk.o/ rather than /doːˈhuk.o/ and stayed so throughout Old Kerasian until the pronunciation matched the spelling by Middle Kerasian becoming /ˈdou.huk/. The most obvious of many suggestions is that the spelling was influenced by its latter stem, ''fuko''. Since /f/ was word-initial, the word became ''huko''.</span>
<span style="font-size:110%">In Old Kerasian, word initial /f/ became /h/ which later became /ʔ/, a glottal stop. This is the only sound change that happened to /f/ and as said earlier, only took place at the start of words. However, ''dowofuko'' became Old Kerasian ''dōhuko'' despite /f/ not being at the start of the word. In fact, the word was being pronounced /doːˈfuk.o/ rather than /doːˈhuk.o/ and stayed so throughout Old Kerasian until the pronunciation matched the spelling by Middle Kerasian becoming /ˈdou.huk/. The most obvious of many suggestions is that the spelling was influenced by its latter stem, ''fuko''. Since /f/ was word-initial, the word became ''huko''.</span>
 
<br>


<span style="font-size:110%">The preferred use of ''duhuk'' over other synonyms that were more used beforehand is due to one of said synonyms, ''var'', being too similar to another ''var'', which meant 'sea' instead of 'pelican', and the other, ''venami'', not being much in use anyways. ''Var'' is still used in poetry and writing to mean 'pelican' but in conversation would be understood as 'sea'.</span>
<span style="font-size:110%">The preferred use of ''duhuk'' over other synonyms that were more used beforehand is due to one of said synonyms, ''var'', being too similar to another ''var'', which meant 'sea' instead of 'pelican', and the other, ''venami'', not being much in use anyways. ''Var'' is still used in poetry and writing to mean 'pelican' but in conversation would be understood as 'sea'.</span>
Line 36: Line 34:
# <span style="font-size:110%">([[wiktionary:Appendix:Glossary#slang|''slang'']], [[wiktionary:derogatory|''derogatory'']], [[wiktionary:Appendix:Glossary#offensive|''offensive'']]) someone with a [[wiktionary:double chin|double chin]].</span>
# <span style="font-size:110%">([[wiktionary:Appendix:Glossary#slang|''slang'']], [[wiktionary:derogatory|''derogatory'']], [[wiktionary:Appendix:Glossary#offensive|''offensive'']]) someone with a [[wiktionary:double chin|double chin]].</span>
#: <small>Synonyms:</small> venami, var
#: <small>Synonyms:</small> venami, var
=====Declension=====
<div class="NavFrame" style="width:50%;">
<div class="NavHead" style="background:#eff7ff">Declension of دوهوك - ''duhuk''</div>
<div class="NavContent">
{| class="inflection-table" border="1px solid" style="border-collapse:collapse; background:#F9F9F9; text-align:center; width:100%"
|-
! style="background:#d9ebff;width:20%" |
! style="background:#d9ebff;width:40%" |Singular
! style="background:#d9ebff;width:40%" |Plural
|-
! style="background:#eff7ff" |nominative
|دوهوك  - dūhuk
|دوهوكا - duhūka
|-
! style="background:#eff7ff" |accusative
|دوهوكان - duhūkan
|دوهوكين - duhūkin
|-
! style="background:#eff7ff" |genitive
|دوهوك'ين - duhūk'in
|دوهوك'ين - duhūk'in
|-
|}</div></div>


[[Category:Kerasian nouns]]
[[Category:Kerasian nouns]]

Latest revision as of 17:57, 10 October 2024

Kerasian

Alternative forms

• دوفوك (dufuk) (obsolete)

Etymology

From Late Middle Kerasian دوهوك - duhuk, from Early Middle Kerasian دوْوهوك - douhuk, 'دوْوهوك - douhukə, دوْوهوكوْ - douhuko, from Old Kerasian دوْٰهوكوْ - dōhuko, from North Aradeshi dowofuko ("pelican"), from dowo ("bag") + fuko ("beak"), from Aradeshi mdomo ("bag") + mfuko ("beak") respectively.

Notes

In Old Kerasian, word initial /f/ became /h/ which later became /ʔ/, a glottal stop. This is the only sound change that happened to /f/ and as said earlier, only took place at the start of words. However, dowofuko became Old Kerasian dōhuko despite /f/ not being at the start of the word. In fact, the word was being pronounced /doːˈfuk.o/ rather than /doːˈhuk.o/ and stayed so throughout Old Kerasian until the pronunciation matched the spelling by Middle Kerasian becoming /ˈdou.huk/. The most obvious of many suggestions is that the spelling was influenced by its latter stem, fuko. Since /f/ was word-initial, the word became huko.

The preferred use of duhuk over other synonyms that were more used beforehand is due to one of said synonyms, var, being too similar to another var, which meant 'sea' instead of 'pelican', and the other, venami, not being much in use anyways. Var is still used in poetry and writing to mean 'pelican' but in conversation would be understood as 'sea'.

دوهوك

Pronunciation

• (Northern) IPA: /ˈdy.hyk/ arPR: du̇-hu̇k
• (Southern) IPA: /du.hʊk/, arPR: du-heuk
• (Wharsaodi) IPA: /du.huk/ arPR: du-huk
• Rhymes: -yk, -ʊk, -uk

Definition

Noun

دوهوك • (duhuk)

  1. a pelican.
  2. (slang, derogatory, offensive) someone with a double chin.
    Synonyms: venami, var
Declension