We are the land of loyalty: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Infobox anthem | {{Infobox anthem | ||
| title = Wir sind das Land der Treu | | title = Wir sind das Land der Treu |
Revision as of 02:27, 27 December 2020
We are the land of loyalty | |
National anthem of Vierzland | |
Also known as | O Vierzland hoch in Ehren O Vierzland high in honour |
---|---|
Lyrics | Jürgen Schmitt, 1820 |
Music | Niklas Helbig, 1827 |
Adopted | 1880 |
"We are the land of loyalty" (Vierz: Wir sind das Land der Treu) is the national anthem of Vierzland. The lyrics were written as a patriotic poem by Jürgen Schmitt in 1820. The music was composed by Niklas Helbig in 1827, and it was adopted by the Vierz Empire as the state anthem in 1880.
Lyrics
Vierz lyrics | Translation |
---|---|
O Vierzland hoch in Ehren, Refrain: Gedenket eurer Väter, Refrain Zum Herrn erhebt die Hände, Refrain |
O highly esteemed Vierzland, Chorus: Remember your fathers, Chorus Raise your hands to the Lord! Chorus |