Hüm Gemotamapaleta Dolcik Sogädimik: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 35: Line 35:
Nämädi födöl vobanefa
Nämädi födöl vobanefa
Ai zilo osakrifons
Ai zilo osakrifons
Roröl in lad paleta
Roröl in lad paleta:


Lifö Tamäj! Lifö Tamäj!
Lifö Tamäj! Lifö Tamäj!
Line 44: Line 44:
Bekomipöl ta katäd.
Bekomipöl ta katäd.


''Dönuod:''
Tamäj! Tamäj! Gretik binol!
Tamäj! Tamäj! Gretik binol!
Büdal obik! Obis dugol!
Büdal obik! Obis dugol!
Tamäj! Tamäj! Ledasaman!
Tamäj! Tamäj! Ledasaman!
Binol neta balidvoban!
Binol neta balidvoban!
Pro prinsipis at sogädik
Das pöpamuf obsik ästabon.
Sifanef binon balälik.
Valiko nu vokädons:
Lifö Tamäj! Lifö Tamäj!
Pro nu sevon gretikün pöp
Mu pato obinon dig,
In länäd ed in fabriköp
Reigon löf e leig.
''Dönuod''
</poem>
</poem>
|
|
<poem>
<poem>
The people united will win,
The people united will win,
Advancing the workers' power,
Advancing the [[wikipedia:National syndicalism|workers' power]],
Always diligently they will sacrifice,
Always diligently they will sacrifice,
Roaring in the party's heart:
Roaring in the party's heart:


Long live Tamäj! Long live Tamäj!
Long live [[Tamäj Köseg|Tamäj]]! Long live Tamäj!


This greatest comrade,
This greatest comrade,
He continues working with society,
He continues working with society,
Calling forth this republic,
Calling forth this republic,
Fighting against capital.
Fighting against [[wikipedia:Capitalism|capital]].


''Refrain:''
Tamäj! Tamäj! You are great!
Tamäj! Tamäj! You are great!
My commander-in-chief! You lead us!
My commander-in-chief! You lead us!
Tamäj! Tamäj! Great exemplar!
Tamäj! Tamäj! Great exemplar!
You are the nation's first worker!
You are the nation's first worker!
For these social principles,
That the [[Dolchic Socialist Gemotam Party|people's movement]] established,
The citizenry are united,
All together now they call out:
Long live Tamäj! Long live Tamäj!
For now the greatest people understand,
Above all will be dignity,
In the countryside and in the factory,
Reigns love and equality.
''Refrain''
</poem>
</poem>
|}
|}
</center>
</center>

Latest revision as of 07:48, 12 May 2024

Hüm Gemotamapaleta Dolcik Sogädimik
English: Song of the Dolchic Socialist Gemotam Party

"Hüm Gemotamapaleta Dolcik Sogädimik" (Anglish: Song of the Dolchic Socialist Gemotam Party) is one of the official anthems of the Dolchic Socialist Gemotam Party.

Official modern lyrics

"Hüm Gemotamapaleta Dolcik Sogädimik"
Official Stedorian lyrics
Vöds Calöfik Stedoriänapükik
"Song of the Dolchic Socialist Gemotam Party'"
Official Anglish translation
Tradutod Calöfik Langlänapükik

Pöp balälik ogaeons,
Nämädi födöl vobanefa
Ai zilo osakrifons
Roröl in lad paleta:

Lifö Tamäj! Lifö Tamäj!

Gretikün kekomipan at,
Laivobom ko sogäd,
Süvoköl repübliki at,
Bekomipöl ta katäd.

Dönuod:
Tamäj! Tamäj! Gretik binol!
Büdal obik! Obis dugol!
Tamäj! Tamäj! Ledasaman!
Binol neta balidvoban!

Pro prinsipis at sogädik
Das pöpamuf obsik ästabon.
Sifanef binon balälik.
Valiko nu vokädons:

Lifö Tamäj! Lifö Tamäj!

Pro nu sevon gretikün pöp
Mu pato obinon dig,
In länäd ed in fabriköp
Reigon löf e leig.

Dönuod

The people united will win,
Advancing the workers' power,
Always diligently they will sacrifice,
Roaring in the party's heart:

Long live Tamäj! Long live Tamäj!

This greatest comrade,
He continues working with society,
Calling forth this republic,
Fighting against capital.

Refrain:
Tamäj! Tamäj! You are great!
My commander-in-chief! You lead us!
Tamäj! Tamäj! Great exemplar!
You are the nation's first worker!

For these social principles,
That the people's movement established,
The citizenry are united,
All together now they call out:

Long live Tamäj! Long live Tamäj!

For now the greatest people understand,
Above all will be dignity,
In the countryside and in the factory,
Reigns love and equality.

Refrain