Crimean language: Difference between revisions
Channel101 (talk | contribs) mNo edit summary |
Channel101 (talk | contribs) mNo edit summary |
||
Line 35: | Line 35: | ||
=== Dialects === | === Dialects === | ||
The dialects of Crimean identified by Ethnologue are: Tatar, Sharqi, Yalıboyu, Noğay, | The dialects of Crimean identified by Ethnologue are: Tatar, Sharqi, Yalıboyu, Noğay, Cumanian, | ||
== Script == | == Script == | ||
The official script for Crimean alphabet was the Latin and Arabic alphabets. The Cyrillic alphabet was also an the official script for Crimean, until 2013, when it was replaced by Latin. This change later started a transition to Latin, which brought to a rearrangement of the alphabetical order and the elimination of the phoneme [ɪ] from the new Latin alphabet and the absorption of the phoneme [i] into a new letter: I i. A new letter, X x was also introduced (representing [ks]). The letters ъ, ь and Я я have been abolished. Although not part of the alphabet, Â â ([ja]) is sometimes used in loanwords. | The official script for Crimean alphabet was the Latin and Arabic alphabets. The Cyrillic alphabet was also an the official script for Crimean, until 2013, when it was replaced by Latin. This change later started a transition to Latin, which brought to a rearrangement of the alphabetical order and the elimination of the phoneme [ɪ] from the new Latin alphabet and the absorption of the phoneme [i] into a new letter: I i. A new letter, X x was also introduced (representing [ks]). The letters ъ, ь and Я я have been abolished. Although not part of the alphabet, Â â ([ja]) is sometimes used in loanwords. | ||
In late 2015, an initiative to use the Georgian script along with the Latin was launched by various Orthodox Crimeans including Patriarch of the Crimean Orthodox Church Timerxan Hayroudinoff as a way of distancing away from Cyrillic and Russian influence. The Crimean government is currently | In late 2015, an initiative to use the Georgian script along with the Latin was launched by various Orthodox Crimeans including Patriarch of the Crimean Orthodox Church Timerxan Hayroudinoff as a way of distancing away from Cyrillic and Russian influence. The Crimean government is currently considering to implementing Mkhedruli. | ||
== Alphabet == | == Alphabet == |
Revision as of 21:41, 6 September 2020
Crimean language | |
---|---|
Qəryəm | |
Pronunciation | ka-tron-ski |
Native speakers | 200,085,395 (2018) L2: 10 million |
Turkic
| |
Officially Latin and Arabic but Cyrillic is also widely used | |
Official status | |
Official language in | File:CrimeanFlag.jpeg Crimea |
Regulated by | Crimean Nehizde Tilinen |
Language codes | |
ISO 639-3 | crm |
Linguasphere | 52-ABB |
Crimean (qəryəm tili, къырым тили), also called Crimean Tatar (qəryəmtatar tili, къырымтатар тили) and sometimes Crimean Turkish, is a Kipchak Turkic language spoken in Crimea and the Crimean diasporas of Ukraine, Turkey, Romania, Bulgaria and Uzbekistan, as well as small communities in the United States, Canada and Russian. Despite being called Crimean Tatar, it should not be confused with Tatar proper, spoken in Tatarstan and adjacent regions in Russia; the languages are related, but belong to two different subgroups of the Kipchak languages and thus are not mutually intelligible. It has been extensively influenced by nearby Oghuz dialects, most notably Turkish.
Classification
History
Geographic distribution
Official status
Dialects
The dialects of Crimean identified by Ethnologue are: Tatar, Sharqi, Yalıboyu, Noğay, Cumanian,
Script
The official script for Crimean alphabet was the Latin and Arabic alphabets. The Cyrillic alphabet was also an the official script for Crimean, until 2013, when it was replaced by Latin. This change later started a transition to Latin, which brought to a rearrangement of the alphabetical order and the elimination of the phoneme [ɪ] from the new Latin alphabet and the absorption of the phoneme [i] into a new letter: I i. A new letter, X x was also introduced (representing [ks]). The letters ъ, ь and Я я have been abolished. Although not part of the alphabet, Â â ([ja]) is sometimes used in loanwords.
In late 2015, an initiative to use the Georgian script along with the Latin was launched by various Orthodox Crimeans including Patriarch of the Crimean Orthodox Church Timerxan Hayroudinoff as a way of distancing away from Cyrillic and Russian influence. The Crimean government is currently considering to implementing Mkhedruli.
Alphabet
Latin | Arabic | Cyrillic (until 1993) | Georgian (proposed) | Name | IPA |
---|---|---|---|---|---|
A a | Example | A a | ა | Example | /a/ |
B b | Example | Б б | ბ | Example | /b/ |
C c | Example | Дж дж | ჯ | Example | /d͡ʒ/ |
Ç ç | Example | Ч ч | ჭ | Example | /t͡ʃ/ |
D d | Example | Д д | დ | Example | /d/ |
E e | Е е | ე | Example | /e/ | |
Ə ə | Э э | ჷ | Example | /ɜ/ | |
F f | Example | Ф ф | ჶ | Example | /f/ |
G g | Example | Г г | გ | Example | /g/ |
Ğ ğ | Example | Гъ гъ | ღ | Example | /ɣ/ |
H h | Example | X x | ხ | Example | /x/ |
I i | Example | И и | ი | Example | /i/ |
I ı | Example | Ы ы | მე | Example | /ɯ/ |
J j | Example | Ж ж | ჟ | Example | /ʒ/ |
K k | Example | К к | ქ | Example | /k/ |
L l | Example | Л л | ლ | Example | /l/ |
M m | Example | М м | მ | Example | /m/ |
N n | Example | Н н | ნ | Example | /n/ |
Ñ ñ | Example | Нъ нъ | ჰ | Example | /ŋ/ |
O o | Example | О о | ო | Example | /o/ |
Ö ö | Example | О о | ოე | Example | /ø/ |
P p | Example | П п | ფ | Example | /p/ |
Q q | Example | Къ къ | ყ | Example | /q/ |
R r | Example | P p | რ | Example | /r/ |
S s | Example | C c | ს | Example | /s/ |
Ş ş | Example | Ш ш | შ | Example | /ʃ/ |
T t | Example | Т т | თ | Example | /t/ |
U u | Example | У у | უ | Example | /u/ |
Ü ü | Example | Ю ю, У у | უე | Example | /y/ |
V v | Example | В в | ვ | Example | /v/, /w/ |
Y y | Example | Й й | ჲ | Example | /j/ |
Z z | Example | З з | ზ | Example | /z/ |
Ts ts | Example | Ц ц | ც | Example | /t͡s/ |
Mm | Example | Example | Example | Example | Example |
Example | Example | Example | Example | Example | Example |
Example | Example | Example | Example | Example | Example |
Example | Example | Example | Example | Example | Example |
Example | Example | Example | Example | Example | Example |
Sample of the scripts
Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights:
Crimean | Crimean Cyrillic | Georgian script (proposed) | English |
---|---|---|---|
Example | Example | Example | All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. |
Morphology and syntax
Pronouns
Possessive pronouns
Verbs
Verb conjugation
Present
Negative
Past
Future
Subjunctive
Conditional
Passive form
Imperative
Adjectives
Demonstrative adjectives
Possessive adjectives
Locative suffixes
Vocabulary
Basic words
Numbers
Notes