User:IEPH/Sandbox/Ausonia: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(→Ranks) |
|||
Line 407: | Line 407: | ||
|- | |- | ||
|/ɣ/ | |/ɣ/ | ||
| | |гӏ | ||
|- | |- | ||
|/ˤ/ | |/ˤ/ |
Revision as of 02:15, 31 May 2019
This is a general Ausonia-related sandbox thread. I'm probably not going to categorize this one.
Ausonian Armed Forces - Uniforms and Ranks
Ausonian Army
Uniforms
Ranks
Marshals | Generals | Senior officers | Junior officers | Student officers | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Collar insignia | ||||||||||||||||
Shoulder insignia | ||||||||||||||||
Code | OF-10 | OF-9 | OF-8 | OF-7 | OF-6 | OF-5 | OF-4 | OF-3 | OF-2 | OF-1 | OF-D | Student Officer | ||||
French | Maréchal de la République | Maréchal de camp | Maréchal | Général | Lieutenant- général |
Major-général | Général de brigade | Colonel | Lieutenant- colonel |
Major | Capitaine | Lieutenant | Cornette | Enseigne | Cadet | Sous-cadet |
English | Marshal of the Commonwealth | Field marshal | Marshal | General | Lieutenant general | Major general | Brigadier general | Colonel | Lieutenant colonel | Major | Captain | Lieutenant | Cornet | Ensign | Cadet | Junior cadet |
Non-Commissioned Officers | Enlisted Rank-and-File | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Collar insignia | ||||||||||||
Sleeve insignia | no insignia | |||||||||||
Shoulder insignia | ||||||||||||
Code | OR-9 | OR-8 | OR-7 | OR-6 | OR-5 | OR-4 | OR-3 | OR-2 | OR-1 | |||
French | Adjutant- chef |
Adjutant- maître |
Adjutant | Sergent-major | Officier- aspirant |
Sergent | Élève-officier | Brigadier | Caporal | Sous-officier étudiant |
Soldat de 1ère classe | Soldat |
English | Chief Warrant Officer | Master Warrant Officer | Warrant Officer | Sergeant-Major | Officer Candidate | Sergeant | Student Officer | Brigadier | Corporal | NCO Student | Private first class | Private |
Uniforms
Ranks
Ausonian Air Force
Uniforms
Ranks
Pillarization
Protestant | Catholic | Liberal | Socialist | |
---|---|---|---|---|
Federal Political Parties | Centre | PSD | ||
PCN | ||||
Major Newspapers | Le Post | none | ||
Schools | Protestant-oriented Church schools | Catholic Parochial schools | Public Schools |
List of Political Parties
Aranese Language Guide
Phonology
Phonological differences from RL!Chechen
Vowels
- /ə/ (an allophone of /ɑ/ in Chechen) becomes an independent phoneme in Aranese, typically found word-finally.
- Open /e/ and /o/ in Chechen is split into /ɛ/ and /ɔ/ in Aranese.
- /ɥø/ and /yø/ in Chechen are collapsed into /œ/ and /œː/ in Aranese
- Nasalization, while present in Chechen (particularly for the genitive, infinitive, and for some speakers, the nominative case of adjectives) is even more pronounced as a result of influence from Arpitan and French, with vowels now nasalized before <n> and another consonant.
Consonants
- /ɲ/ and /ʎ/ were gradually introduced (generally from /n/ and /l/ before /i/ or /j/) due to the influence of neighboring languages (ie Romansh, Occitan)
- /r/ is /ʁ/ due to influence from French (see guttural r)
Alphabet
Aranese alphabet
Main forms | A | B | C | D | E | F | G | H | Ħ | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | Ä | Ë | Ö | Ü | · |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Modified forms | À | É È | Í | Ó Ò | Ú | A̋ | Ő | Ű |
General sound/letter correspondence
Vowels
IPA | Aranese | Chechen (Cyrillic) |
---|---|---|
/ɑ/ | a | a |
/ɑː/ | à | |
/æ/ | ä | ӓ |
/æː/ | a̋ | |
/e/ | e | е |
/eː/ | é | |
/je/ | ie¹ | |
/ie/ | ||
/ɛ/ | è | no phoneme |
/ɛː/ | ||
/ə/ | ë | а |
/ɪ/ | i | и |
/iː/ | ий | |
/j/ | й | |
/o/ | o | о |
/oː/ | ó | |
/wo/ | uo | |
/uo/ | ||
/ɔ/ | ò | no phoneme |
/ɔː/ | ||
/ɥø/ (Chec.) /œ/ (Aran.) |
ö | оь |
/yø/ (Chec.) /œː/ (Aran.) |
ő | |
/ʊ/ | u | у |
/uː/ | ú | ув |
/y/ | ü | уь |
/yː/ | ű | уьй |
¹before all consonants except /l/, /n/, /ʃ/, and /ʒ/, which have merged into their palatal forms.
Consonants
IPA | Aranese | Chechen (Cyrillic) |
---|---|---|
/b/ | b | б |
/ts/ | c | ц |
/tsʼ/ | cħ | цӏ |
/d/ | d | д |
/f/ | f | ф |
/g/ | g | г |
/ɣ/ | гӏ | |
/ˤ/ | għ | ӏ |
/ʡ/ | ||
/ʎ/ | gl | no phoneme |
/ɲ/ | gn | |
/h/ | h | хь |
/ʜ/ | хӏ | |
/ʒ/ | j | ж |
/k/ | k | к |
/kː/ | кк | |
/kʼ/ | kħ | кӏ |
/l/ | l | л |
/m/ | m | м |
/n/ | n | н |
/p/ | p | п |
/pː/ | пп | |
/pʼ/ | pħ | пӏ |
/q/ | q | кх |
/qː/ | ккх | |
/qʼ/ | qħ | къ |
/r/ (Chec.) /ʁ/ (Aran.) |
r¹ rr¹ |
р |
/r̥/ (Chec.) /ʀ̥/ (Aran.) |
рхӏ | |
/s/ | s | с |
/sː/ | сс | |
/ʃ/ | sc | ш |
/t/ | t | т |
/tː/ | тт | |
/tʼ/ | tħ | тӏ |
/tʃ/ | tg | ч |
/dʒ/ | ж | |
/tʃʼ/ | tgħ | чӏ |
/v/ | v | в |
/x/ | x | х |
/z/ | z | з |
/dz/ | zz | |
/ʔ/ | · | ъ |
¹in complimentary distribution
Vocabulary
Practically the biggest changes between Aranese and Chechen, due to the distinct influences from the two languages (Romansh, Occitan, and French for Aranese; Persian, Arabic, Turkish, and Russian for Chechen)
General table
English word | Chechen (Cyrillic/Aranese Lat. translit.) |
Chechen Etymology | Aranese | Aranese Etymology |
---|---|---|---|---|
accountant | бухгалтер (buxgalter) | Germ. buchhalter through Rus. бухгалтер |
kontabël | Fren. comptable |
actor | артист (artist) | Fren. artiste through Rus. артист |
aktur | Late Lat. actor |
book | китаб (kitab) | Arab. ساعة | libër | Lat. liber |
coffee | кофе (kofe) къахьо (qħaho) |
кофе = Rus. кофе къахьо = Arab. قهوة |
kafé | Fren. café |
crown | таж (taj) | Pers. تاج | kurunë | Lat. corōna |
eagle | аьрзу (ärzu) | Old Arm. արծուի | àgülë | Lat. aquila |
earth, world | дуьне (dügne) | Arab. دنيا | mond | Lat. mundus |
flag, banner | байракх (bairaq) | Turk. bayrak | bandierë | Latinate banda |
gun, firearm | топ (top) | Ottoman Turk. طوپ | pistol | Czech píšťala through Fren. pistole |
hell | жоьжахати (tgöjëxati) | Geor. ჯოჯოხეთი | enfiern | Lat. infernus |
hour | сахьт (saht) | Arab. ساعة | għorë | Lat. hōra |
lime | кир (kir) | Sumerian 𒌋𒀜 through Old Arm. կիր |
kalzz | Lat. calcem |
lion | лом (lom) | Geor. ლომი | leu | Lat. leō |
manager | менеджер (menetger) | Eng. manager through Rus. менеджер |
direitur | Late Lat. director |
needle | маха (maxë) | Old Arm. մախաթ | nàcħë | Proto-Celt. *snātanto- through Gaulish |
nest | бен (ben) | Old Arm. բոյն | nezzë | Proto-Celt. nisdos through Gaulish |
orange | апельсин (apeglsin) | Dut. appelsien through Rus. апельсин |
aranjë | Ita. arancia |
people | халкъ (halq) | Arab. خلق | popul | Lat. populus |
person | адам (adam) | Arab./Pers. آدم | personë | Lat. persona |
police officer | милцо (milco) | presumably Rus. милиция | jandarmo | Fren. gendarme (ultimately from gens d'armes) |
rag, floorcloth | горгам (gogram) | Old Arm. գորգ | panosë | Lat. pannucia (dim. of pannus) |
republic | пачхьалкх (patgxalq) | combines халкъ from Arab. خلق | patgpopёl | combines popul from Lat. populus¹ |
sabre | тур (tur) | Possibly Old Arm. թուր | sabёr | Pol./Hun. szablya through Germ. säbel > Fren. sabre |
sand | гӏум (gum) | Turk. kum | areinë | Lat. arēnā through Old Fren. areine |
waiter | официант (oficiant) | Rus. официант | kamarier | Ital. cameriere (ultimately from Lat. camera) |
week | кӏира (kħirë) | Geor. კვირა | setmanë | Lat. septimāna |
¹One other term used (republikё, directly from Lat. res publica) refers strictly to the Commonwealth.
Names of Days and Months of the Week
Chechen names for Tuesday and Wednesday (шинара and кхаара respectively) were moved to Monday and Tuesday, with Thursday and Friday continuing the pattern from there
English name | Chechen (Cyrillic/Aranese Lat. translit.) |
Chechen Etymology | Aranese | Aranese Etymology |
---|---|---|---|---|
Sunday | кӏиранде (kħirande) | presumably Geor. კვირადღე | dòmenkë | Lat. (diēs) Dominica |
Monday | оршот (orscot) | Geor. ორშაბათი | scinarë | Ara./Nakh "second day" |
Tuesday | шинара (scinarë) | Ara./Nakh "second day" | qaarë | Ara./Nakh "third day" |
Wednesday | кхаара (qaarë) | Ara./Nakh "third day" | di·ë | Ara./Nakh "fourth day" |
Thursday | еара (iearë) | Unknown Ara./Nakh | pxë | Ara./Nakh "fifth day" |
Friday | пӏераска (pħeraskë) | Geor. პარასკევი | ialxë | Ara./Nakh "sixth day" |
Saturday | шот (scot) | Arm. շաբաթ | saptëdie | Lat. diēs Sabbatī (possibly through Vul. Lat. Sabbati diēs) |