National Anthem of the Ahranaian Federation
National anthem of Ahrana | |
Also known as | Государственный гимн аранской федерации (Ahran) Гімн Ахраанської Федерації (Peterburish) |
---|---|
Lyrics | George Alexander Igorson Surov, 22 September 2018 |
Music | George Alexander Igorson Surov, 22 September 2018 |
Adopted | 5 October 2018 |
Preceded by | State Anthem of the Socialist Federation of Ahrana |
Overview
The National Anthem of the Ahranaian Federation was adopted when the 3rd Secretary General, Sigrid A. A. V. Florence-Goring of Strasburg, was sworn in by the 2nd Secretary General of the Ahranaian Federation, Alexsandra M. L. Core. The Anthem was to change while the 2nd Secretary General was in Office but due to the Communist Party of the Federation, still holding a good foothold in the Congressional Houses, blocked all attempts to change the Anthem while Core was in Office. On the 5th of October however the Communists lost their threshold and the Congressional Houses approved the new anthem.
The New Anthem is dedicated to Secretary General Core with her triumphs over the Hardline Socialists and Communists especially her win over Ivanoff and her Power taking authority she used to get Office. There are also many references to the History of Ahrana as a United Country instead of divided, but overall its a piece to thank the Former Secretary General.
lyrics
The National Anthem of the Ahranaian Federation is Translated in every major Language of the Federation including Xaraian and Peterburish. At the major events where the Anthem is played the majority of the time the anthem is sung in Ahran Latin as it is the Lingua Franca of the Federation. Peterburish is the original Language that the Anthem was written in as the Composer and Author mainly spoke Peterburish and not Ahran Latin.
Ahran Latin | Ahran | Peterburish | Xaraian |
---|---|---|---|
Triumph's thunder louder, higher! |
Гром триумфа громче, выше! |
Грім грохоту тріумфу, вище! |
<poem>Þrumur Triumph er hávær, hærri!
Ahranaian stolt er að keyra hátt! Ævintýri Ahrana glitrar bjartari! Við höfum auðmýkt kommúnistaflokkinn. Hlakka til þín fyrir þetta, o Alexsandra! Gentle móðir við okkur öll! Mosko fljótandi fljótandi vötn Ertu loksins í höndum okkar? Socialists virða hreyfingu okkar, Ahrana stjórnar öllum löndum hennar. Radical hjörð ekki lengur Getur truflað rólegu lénið okkar. Stór Ivanoff verður ekki sterkari alltaf, eins og afleiðing og nútímavæðing sósíalískra heimsveldi rennur út. Groans of the Angels endurtekin "Um heiminn heyrist perforce. Öfund, fjandskapur - sigraður! - Snúðu til eiturs við upptökuna. Gerðu sem mest úr hverri sigri - Fyrir óvini okkar er kominn tími til að sjá: Ahrana nær lengra-hærra Yfir fjallstind og hafið. Brilliant General, augnaráð við sýn, Og sjá, kona mikill: Í hugsunum þínum og ákvörðunum þínum Sem einn sál taka við alla. Horfðu á glæsileika stórkirkjunnar, Hugsaðu styrk okkar og náð; Sjáðu hjörtu ykkar sjálfs þíns Til að gleðjast fyrir andlit þitt!<poem>} |