Acadia (Rhodevus): Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 17: Line 17:
| etymology              =  
| etymology              =  
| nickname                = "ACD", "The 820", "The 12 Lakes", "The City of Snow", "The Fairy Lake", "City of a Thousand Homes"
| nickname                = "ACD", "The 820", "The 12 Lakes", "The City of Snow", "The Fairy Lake", "City of a Thousand Homes"
| motto                  = ''Le Salut Par Aa Concorde''
| motto                  = ''où les Eaux Deviennent Bleues''
| image_map              =  
| image_map              =  
| map_alt                =  
| map_alt                =  
Line 41: Line 41:
| subdivision_name3      =  
| subdivision_name3      =  
| established_title      =  
| established_title      =  
| established_date        =  
| established_date        = August 11, 1430
| founder                =  
| founder                = Francois Richéau
| seat_type              = Government
| seat_type              = Acadia City Council
| seat                    =  
| seat                    =  
| government_footnotes    =  
| government_footnotes    =  

Revision as of 17:52, 11 May 2020

City of Acadia
La Ville d'Acadie
Nickname(s): 
"ACD", "The 820", "The 12 Lakes", "The City of Snow", "The Fairy Lake", "City of a Thousand Homes"
Motto: 
où les Eaux Deviennent Bleues
CountryRhodevus
Founded byFrancois Richéau
Area
 • Total431.4 km2 (166.6 sq mi)
Population
 (2020)
 • Total959,869
 • Density2,200/km2 (5,800/sq mi)
Demonym(s)Acadién
Rhodeve
WebsiteAcadia.rdv


Etymology

In the Ghong Language, the land is called Tul:de ga. This name refers to the shallow waters which surround the Eastern bay. It means "Where the waters turn blue".[1]

History

Geography

Architecture

Neighbourhoods

Old Acadia

Acadia Spire

Demographics

Economy

Culture

Sports

Media

Government

Crime

Transportation

Notable People

International Relations

Sister Cities

Friendship Cities

  1. The exact translation is: "clear waters along the sands of the hills", but is often paraphrased.