This article belongs to the lore of Eurth.

Rhavanese language: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 107: Line 107:
Nhai is the official language of [[Rhava]] and is a part of the [[Huang]] family tree. Nhai is separated into to writing scripts, ancient and standard. In modern day cities only standard is taught, but in rural areas ancient is taught.  
Nhai is the official language of [[Rhava]] and is a part of the [[Huang]] family tree. Nhai is separated into to writing scripts, ancient and standard. In modern day cities only standard is taught, but in rural areas ancient is taught.  


==Rhavanese Phonetics==  
==Rhavanese Letters==  
{| class="wikitable" style="text-align:center; font-size: 90%"
{| class="wikitable" style="text-align:center; font-size: 90%"
|+ Common Vietnamese rimes {{ref|Notes|[Notes]}}
|+ Common Rhavanese rimes {{ref|Notes|[Notes]}}
! rowspan="2" colspan="2" |
! rowspan="2" colspan="2" |
! Zero coda
! Zero coda
Line 193: Line 193:
{{note|Notes| Notes:}}
{{note|Notes| Notes:}}
* Less common rimes may not be represented in this table.
* Less common rimes may not be represented in this table.
* The ''nặng'' tone mark (dot below) has been added to all rimes in this table for illustration purposes only. It indicates which letter tone marks in general are added to, largely according to the "new style" rules of Vietnamese orthography as stated in [[:vi:Quy tắc đặt dấu thanh trong chữ quốc ngữ#Ki.E1.BB.83u m.E1.BB.9Bi|Quy tắc đặt dấu thanh trong chữ quốc ngữ]]. In practice, not all these rimes have real words or syllables that have the ''nặng'' tone.
* The ''nặng'' tone mark (dot below) has been added to all rimes in this table for illustration purposes only. It indicates which letter tone marks in general are added to, largely according to the "new style" rules of Rhavanese orthography as stated in [[:vi:Quy tắc đặt dấu thanh trong chữ quốc ngữ#Ki.E1.BB.83u m.E1.BB.9Bi|Quy tắc đặt dấu thanh trong chữ quốc ngữ]]. In practice, not all these rimes have real words or syllables that have the ''nặng'' tone.
* The IPA representations are based on [[Help:IPA/Vietnamese|Wikipedia's conventions]]. Different dialects may have different pronunciations.
{{refend}}
{{refend}}
==Rhavanese Phonetics==
{| class="wikitable"
|-
! Name
! Description
!Contour
! Diacritic
! Example
! Sample vowel
|-
| '''ngang'''   'level'
| mid level
| align="center" | <small>(no mark)</small>
| ''ma'' &nbsp;'ghost'
| align="center" | {{Audio|Vi ngang tone.ogg|a}}
|-
| '''huyền''' &nbsp; 'deep'
| low falling (often breathy)
|˨˩
| align="center" | {{IPA|◌̀}} ([[grave accent]])
| ''mà'' &nbsp;'but'
| align="center" | {{Audio|Vi huyen tone.ogg|à}}
|-
| '''sắc''' &nbsp; 'sharp'
| high rising
|˧˥
| align="center" | {{IPA|◌́}} ([[acute accent]])
| ''má'' &nbsp;'cheek, mother (southern)'
| align="center" | {{Audio|Vi sac tone.ogg|á}}
|-
| '''hỏi''' &nbsp; 'questioning'
| mid dipping-rising
|˧˩˧
| align="center" | {{IPA|◌̉}} ([[hook above]])
| ''mả'' &nbsp;'tomb, grave'
| align="center" | {{Audio|Vi hoi tone.ogg|ả}}
|-
| '''ngã''' &nbsp; 'tumbling'
| creaky high breaking-rising
|˧ˀ˦˥
| align="center" | {{IPA|◌̃}} ([[tilde]])
| ''mã'' &nbsp;'horse (Sino-Vietnamese), code'
| align="center" | {{Audio|Vi nga tone.ogg|ã}}
|-
| '''nặng''' &nbsp; 'heavy'
| creaky low falling constricted (short length)
|˨˩ˀ
| align="center" | {{IPA|◌̣}} ([[dot (diacritic)|dot below]])
| ''mạ'' &nbsp;'rice seedling'
| align="center" | {{Audio|Vi nang tone.ogg|ạ}}
|}

Revision as of 13:39, 4 July 2021

Nhai
Rhavanese, Rhavan Speak
Native toRhavanese Flag.png Rhava
EthnicityRhavanese
Native speakers
30,000,000
Huang
  • Eastern
    • Nhai
Standard forms
Northern (standard script)
Dialects
  • Northern
  • Central
  • Southern
  • Traditional
  • Formal
Official status
Official language in
 Rhava
Language codes
ISO 639-3

Nhai is the official language of Rhava and is a part of the Huang family tree. Nhai is separated into to writing scripts, ancient and standard. In modern day cities only standard is taught, but in rural areas ancient is taught.

Rhavanese Letters

Common Rhavanese rimes [Notes]
Zero coda Off-glide coda Nasal consonant coda Stop consonant coda
/j/ /w/ /m/ /n/ /ŋ/ /p/ /t/ /k/
Vowel nucleus /ă/ ạy
[ăj]
ạu
[ăw]
ặm
[ăm]
ặn
[ăn]
ặng
[ăŋ]
ặp
[ăp]
ặt
[ăt]
ặc
[ăk]
/a/ , (gi)à, (gi)ả, (gi)ã, (gi)á
[a]
ại
[aj]
ạo
[aw]
ạm
[am]
ạn
[an]
ạng
[aŋ]
ạp
[ap]
ạt
[at]
ạc
[ak]
/ɛ/
[ɛ]
ẹo
[ɛw]
ẹm
[ɛm]
ẹn
[ɛn]
ạnh
[ăjŋ]
ẹp
[ɛp]
ẹt
[ɛt]
ạch
[ăjk]
/ɔ/
[ɔ]
ọi
[ɔj]
ọm
[ɔm]
ọn
[ɔn]
ọng
[ăwŋ]
ọp
[ɔp]
ọt
[ɔt]
ọc
[ăwk]
/ə̆/ ậy
[ə̆j]
ậu
[ə̆w]
ậm
[ə̆m]
ận
[ə̆n]
ậng
[ə̆ŋ]
ập
[ə̆p]
ật
[ə̆t]
ậc
[ə̆k]
/ə/
[ə]
ợi
[əj]
ợm
[əm]
ợn
[ən]
ợp
[əp]
ợt
[ət]
/e/
[e]
ệu
[ew]
ệm
[em]
ện
[en]
ệnh
[ə̆jŋ]
ệp
[ep]
ệt
[et]
ệch
[ə̆jk]
/o/
[o]
ội
[oj]
ộm
[om]
ộn
[on]
ộng
[ə̆wŋ]
ộp
[op]
ột
[ot]
ộc
[ə̆wk]
/i/ ,
[i]
ịu
[iw]
ịm, ỵm
[im]
ịn
[in]
ịnh
[iŋ]
ịp, ỵp
[ip]
ịt
[it]
ịch, ỵch
[ik]
/ɨ/
[ɨ]
ựi
[ɨj]
ựu
[ɨw]
ựng
[ɨŋ]
ựt
[ɨt]
ực
[ɨk]
/u/
[u]
ụi
[uj]
ụm
[um]
ụn
[un]
ụng
[uŋ]
ụp
[up]
ụt
[ut]
ục
[uk]
/iə/ ịa, (g)ịa, ỵa
[iə]
iệu, yệu
[iəw]
iệm, yệm
[iəm]
iện, yện
[iən]
iệng, yệng
[iəŋ]
iệp, yệp
[iəp]
iệt, yệt
[iət]
iệc
[iək]
/ɨə/ ựa
[ɨə]
ượi
[ɨəj]
ượu
[ɨəw]
ượm
[ɨəm]
ượn
[ɨən]
ượng
[ɨəŋ]
ượp
[ɨəp]
ượt
[ɨət]
ược
[ɨək]
/uə/ ụa
[uə]
uội
[uəj]
uộm
[uəm]
uộn
[uən]
uộng
[uəŋ]
uột
[uət]
uộc
[uək]
Labiovelar on-glide followed by vowel nucleus /ʷă/ oạy, (q)uạy
[ʷăj]
oặm, (q)uặm
[ʷăm]
oặn, (q)uặn
[ʷăn]
oặng, (q)uặng
[ʷăŋ]
oặp, (q)uặp
[ʷăp]
oặt, (q)uặt
[ʷăt]
oặc, (q)uặc
[ʷăk]
/ʷa/ oạ, (q)uạ
[ʷa]
oại, (q)uại
[ʷaj]
oạo, (q)uạo
[ʷaw]
oạm, (q)uạm
[ʷam]
oạn, (q)uạn
[ʷan]
oạng, (q)uạng
[ʷaŋ]
oạp, (q)uạp
[ʷap]
oạt, (q)uạt
[ʷat]
oạc, (q)uạc
[ʷak]
/ʷɛ/ oẹ, (q)uẹ
[ʷɛ]
oẹo, (q)uẹo
[ʷɛw]
oẹm, (q)uẹm
[ʷɛm]
oẹn, (q)uẹn
[ʷɛn]
oạnh, (q)uạnh
[ʷăjŋ]
oẹt, (q)uẹt
[ʷɛt]
oạch, (q)uạch
[ʷăjk]
/ʷə̆/ uậy
[ʷə̆j]
uận
[ʷə̆n]
uậng
[ʷə̆ŋ]
uật
[ʷə̆t]
/ʷə/ uợ
[ʷə]
/ʷe/ uệ
[ʷe]
uệu
[ʷew]
uện
[ʷen]
uệnh
[ʷə̆jŋ]
uệt
[ʷet]
uệch
[ʷə̆jk]
/ʷi/ uỵ
[ʷi]
uỵu
[ʷiw]
uỵn
[ʷin]
uỵnh
[ʷiŋ]
uỵp
[ʷip]
uỵt
[ʷit]
uỵch
[ʷik]
/ʷiə/ uỵa
[ʷiə]
uyện
[ʷiən]
uyệt
[ʷiət]
Tone a /a/, à /â/, á /ǎ/, /a᷉/, ã /ǎˀ/, /âˀ/ á /á/, /à/

^ Notes:

  • Less common rimes may not be represented in this table.
  • The nặng tone mark (dot below) has been added to all rimes in this table for illustration purposes only. It indicates which letter tone marks in general are added to, largely according to the "new style" rules of Rhavanese orthography as stated in Quy tắc đặt dấu thanh trong chữ quốc ngữ. In practice, not all these rimes have real words or syllables that have the nặng tone.

Rhavanese Phonetics

Name Description Contour Diacritic Example Sample vowel
ngang   'level' mid level ˧ (no mark) ma  'ghost' About this sounda 
huyền   'deep' low falling (often breathy) ˨˩ ◌̀ (grave accent)  'but' About this soundà 
sắc   'sharp' high rising ˧˥ ◌́ (acute accent)  'cheek, mother (southern)' About this soundá 
hỏi   'questioning' mid dipping-rising ˧˩˧ ◌̉ (hook above) mả  'tomb, grave' About this sound 
ngã   'tumbling' creaky high breaking-rising ˧ˀ˦˥ ◌̃ (tilde)  'horse (Sino-Vietnamese), code' About this soundã 
nặng   'heavy' creaky low falling constricted (short length) ˨˩ˀ ◌̣ (dot below) mạ  'rice seedling' About this sound