Repüblikahüm: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 48: | Line 48: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
: | '''Liänem libavilik''' | ||
: | : Elevikodon lestän kilkölik , | ||
: Binon is dönulifükam moedik, | |||
: Gerot martüranas nu, | : Gerot martüranas nu, | ||
: Dugon | : Dugon lomänälanis | ||
: | : Bisä bal Stedoriänan olifon, | ||
: Repüblik glorik obsik olailifon, | |||
: No net in vol, | |||
: Omosumon Menarepübliki! | |||
| | | | ||
: | '''Optional verse''' | ||
: | : The tricolour banner has triumphed, | ||
: The legacy of the martyrs | : The redemptive resurrection is here, | ||
: Lead the | : The legacy of the martyrs now, | ||
: | : Lead the patriots | ||
: As long as one Stedorian shall live, | |||
: Our glorious Republic will continue to live, | |||
: No nation in the wurld | |||
: Shall take away the People's Republic! | |||
|- | |- | ||
| | | |
Revision as of 01:53, 21 June 2022
English: Republican Hymn | |
---|---|
National anthem of Stedoria | |
Lyrics | Hugo Ämerman, December 1983 |
Music | Verner Jmit, March 1982 |
Adopted | 25 March 2010 |
"Repüblikahüm" (English: "Republican Hymn") is the national anthem of Stedoria. It was adopted following the Stedorian Revolution and has remained Stedoria's anthem since.
History
The anthem's music was written by Verner Jmit in March of 1982 during the Stedorian Civil War and was adopted as the national anthem of the Stedoria on March 25, 2010.
Lyrics
Stedorian | Official translation |
---|---|
|
|
Liänem libavilik
|
Optional verse
|
|
|