Mã Bưu Điện: Difference between revisions
No edit summary |
m (Added lang-zh templates) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[File:Qwehyongine Parcel Label.png|350px|thumb|right|A Qwehyongine Parcel Label. In grey it states 馬郵菭都 which is the Full Postal Code in {{wpl|Chữ Nôm|Tiếng Mẹđẻ}}, while it requests the sender's Small Postal Code in the Từ section and receiver's Small Postal Code in the Đến section.]] | [[File:Qwehyongine Parcel Label.png|350px|thumb|right|A Qwehyongine Parcel Label. In grey it states {{lang-zh|labels=no|t=馬郵菭都}} which is the Full Postal Code in {{wpl|Chữ Nôm|Tiếng Mẹđẻ}}, while it requests the sender's Small Postal Code in the Từ section and receiver's Small Postal Code in the Đến section.]] | ||
''Mã Bưu Điện'' ({{wpl|Chữ Nôm|Tiếng Mẹđẻ}}: 馬郵電; Postal Code) is the [[Qwehyong|Qwehyongine]] postal code system.<ref name="handbook">Qwehyongine Republican Postal Service, ''Mã Bưu Điện Cẩm Nang 1992 Phiên Bản'', Lời Mở Đầu, 1992</ref> It is officially abbreviated to '''MBĐ'''. As part of the modernization that took place after the [[Qwehyongine Spring]] in 1942 and the takeover by the republican government, the [[President of Qwehyong|President]] [[Xầm Đào Nhiếp]] ordered for a new postal code system.<ref>Đào Nguyên, ''1942: Xầm Đào Nhiếp and Modernism'', 1980 (7e 2018)</ref> Formulated and put into place by the [[Qwehyongine Republican Postal Service]] in 1943 using 1 alphabetic character and 4 numerical digits, it was expanded in 1999 under President [[Hoàng Lưu]] to use three alphabetic character and five numerical digits. <ref>Đào Nguyên, ''Hoàng Lưu và Mã Bưu Điện'', 2007 (3e 2018)</ref> | ''Mã Bưu Điện'' ({{wpl|Chữ Nôm|Tiếng Mẹđẻ}}: {{lang-zh|labels=no|t=馬郵電}}; Postal Code) is the [[Qwehyong|Qwehyongine]] postal code system.<ref name="handbook">Qwehyongine Republican Postal Service, ''Mã Bưu Điện Cẩm Nang 1992 Phiên Bản'', Lời Mở Đầu, 1992</ref> It is officially abbreviated to '''MBĐ'''. As part of the modernization that took place after the [[Qwehyongine Spring]] in 1942 and the takeover by the republican government, the [[President of Qwehyong|President]] [[Xầm Đào Nhiếp]] ordered for a new postal code system.<ref>Đào Nguyên, ''1942: Xầm Đào Nhiếp and Modernism'', 1980 (7e 2018)</ref> Formulated and put into place by the [[Qwehyongine Republican Postal Service]] in 1943 using 1 alphabetic character and 4 numerical digits, it was expanded in 1999 under President [[Hoàng Lưu]] to use three alphabetic character and five numerical digits. <ref>Đào Nguyên, ''Hoàng Lưu và Mã Bưu Điện'', 2007 (3e 2018)</ref> | ||
A full postal code (Mã bưu đầy đủ, 馬郵菭都; Full Postal Code) is a postal code that refers to an entire [[Qwehyongine District Level System#Regional Level|Region]], which uses a revised version of the 1942 system with only two numeric digits rather than four.<ref name="handbook" /> A Small Postal Code (Mã bưu chính nhỏ, 馬郵正𡮈; lit. Small Postal Code) is a code that refers to a [[Qwehyongine Prefecture Level System#First Level|Prefecture]] that uses the 1992 system. Full postcodes are only to refer to Prefecture Postal Centers, and are normally not used for sending parcels out. Despite being called a Prefecture System, the Small Postal Code delivers to [[Qwehyongine District Level System#Third Level|Communes]]. | A full postal code (Mã bưu đầy đủ, {{lang-zh|labels=no|t=馬郵菭都}}; Full Postal Code) is a postal code that refers to an entire [[Qwehyongine District Level System#Regional Level|Region]], which uses a revised version of the 1942 system with only two numeric digits rather than four.<ref name="handbook" /> A Small Postal Code (Mã bưu chính nhỏ, {{lang-zh|labels=no|t=馬郵正𡮈}}; lit. Small Postal Code) is a code that refers to a [[Qwehyongine Prefecture Level System#First Level|Prefecture]] that uses the 1992 system. Full postcodes are only to refer to Prefecture Postal Centers, and are normally not used for sending parcels out. Despite being called a Prefecture System, the Small Postal Code delivers to [[Qwehyongine District Level System#Third Level|Communes]]. | ||
The structure of a full postal code of the revised 1942 system uses a single alphabetic character. The single alphabetic character is the first character of that [[Qwehyongine District Level System#Regional Level|Region]]. However it is mandated normally that the postal service replace the alphabetic character with the first {{wpl|Chữ Nôm|Tiếng Mẹđẻ}} character of a region's name e.g. T turns to 徵 ([[Trung Metropolitan Region]]), L turns to 老 ([[Lão Region]]). The alphabetic character/Tiếng Mẹđẻ character is then followed by two numbers indicating the Prefecture, specifically which Prefecture Postal Distribution Center. If two regions share the same first character, the two numbers will indicate which Prefecture it is indicating e.g. T01/ | The structure of a full postal code of the revised 1942 system uses a single alphabetic character. The single alphabetic character is the first character of that [[Qwehyongine District Level System#Regional Level|Region]]. However it is mandated normally that the postal service replace the alphabetic character with the first {{wpl|Chữ Nôm|Tiếng Mẹđẻ}} character of a region's name e.g. T turns to {{lang-zh|labels=no|t=徵}} ([[Trung Metropolitan Region]]), L turns to {{lang-zh|labels=no|t=老}} ([[Lão Region]]). The alphabetic character/Tiếng Mẹđẻ character is then followed by two numbers indicating the Prefecture, specifically which Prefecture Postal Distribution Center. If two regions share the same first character, the two numbers will indicate which Prefecture it is indicating e.g. T01/{{lang-zh|labels=no|t=徵}}01 and T16/{{lang-zh|labels=no|t=守}}16 with {{lang-zh|labels=no|t=徵}} referring to the [[Trung Metropolitan Region]] and {{lang-zh|labels=no|t=守}} referring to the [[Tân An Region]]. <ref name="refsheet">Qwehyongine Republican Postal Service, ''Mã Bưu Điện Tài Liệu Tham Khảo'', 1942 (83e, 2019)</ref> | ||
The structure of a Small Postal Code of the 1992 system uses three alphabetic characters. The three alphabetic characters are the first three characters of the Prefecture's name. Unlike the revised 1942 system that substitutes alphabetic characters with Tiếng Mẹđẻ characters, the alphabetic characters are normally not substituted to prevent confusion between the two postal codes. The next two digits indicate the [[Qwehyongine District Level System#Third Level|Ward]], in which the final three digits indicate the [[Qwehyongine District Level System#Third Level|Commune]]. | The structure of a Small Postal Code of the 1992 system uses three alphabetic characters. The three alphabetic characters are the first three characters of the Prefecture's name. Unlike the revised 1942 system that substitutes alphabetic characters with Tiếng Mẹđẻ characters, the alphabetic characters are normally not substituted to prevent confusion between the two postal codes. The next two digits indicate the [[Qwehyongine District Level System#Third Level|Ward]], in which the final three digits indicate the [[Qwehyongine District Level System#Third Level|Commune]]. | ||
Normally, every Ward or Commune will have their own Postal Distribution Center, as it is seen as bad luck to have non-paper items appear in Orthodox [[Qwehyongine Culture]] on one's property that are unnatural or man-made without a person's presence.<ref>Vũ Đặng, ''永九傳統'', 1972</ref> The only heterodox exception to this is the [[Trieu Island Region]], which does not follow this custom.<ref>Ngô Dương, ''Trieu Islands and a Thousand Year Divide'', 2008</ref> It is also against the Republican Postal Service rules to use a specific address to deliver, and specific addresses are used only for verification purposes.<ref name="handbook" /> Universities will also normally be given their own communes in which the state provides a Postal Distribution Center to the university. Despite the previous custom being considered unorthodox, this is the case in the Trieu Island Region, with communes that have universities in their designated borders following Orthodox Qwehyongine Culture with non-paper items appearing that are unnatural or man-made without a person's presence. | Normally, every Ward or Commune will have their own Postal Distribution Center, as it is seen as bad luck to have non-paper items appear in Orthodox [[Qwehyongine Culture]] on one's property that are unnatural or man-made without a person's presence.<ref>Vũ Đặng, ''{{lang-zh|labels=no|t=永九傳統}}'', 1972</ref> The only heterodox exception to this is the [[Trieu Island Region]], which does not follow this custom.<ref>Ngô Dương, ''Trieu Islands and a Thousand Year Divide'', 2008</ref> It is also against the Republican Postal Service rules to use a specific address to deliver, and specific addresses are used only for verification purposes.<ref name="handbook" /> Universities will also normally be given their own communes in which the state provides a Postal Distribution Center to the university. Despite the previous custom being considered unorthodox, this is the case in the Trieu Island Region, with communes that have universities in their designated borders following Orthodox Qwehyongine Culture with non-paper items appearing that are unnatural or man-made without a person's presence. | ||
For a brief period in 1944, after the [[Qwehyongine Spring]], [[Trieu Island]] had a separate postal system that was used in-conjunction with the 1942 system. However the [[Nhiếp Guarantee]], the Trieu Island government became more integrated with the Qwehyongine government. During this integration, the Trieu Island Postal Code System was scrapped. While talks have been proposed to bring it back, it is still seen as a violation of the Nhiếp Guarantee. | For a brief period in 1944, after the [[Qwehyongine Spring]], [[Trieu Island]] had a separate postal system that was used in-conjunction with the 1942 system. However the [[Nhiếp Guarantee]], the Trieu Island government became more integrated with the Qwehyongine government. During this integration, the Trieu Island Postal Code System was scrapped. While talks have been proposed to bring it back, it is still seen as a violation of the Nhiếp Guarantee. | ||
Line 43: | Line 43: | ||
| Region || PPC || Region || PPC || VRF | | Region || PPC || Region || PPC || VRF | ||
|- style="background:#12467C; color: white;" | |- style="background:#12467C; color: white;" | ||
| 徵 || 07 || 國 || 15 || Q | | {{lang-zh|labels=no|t=徵}} || 07 || {{lang-zh|labels=no|t=國}} || 15 || Q | ||
|} | |} | ||
====Delivering PPC Code==== | ====Delivering PPC Code==== | ||
Line 64: | Line 64: | ||
!Postcode !! Tiếng Mẹđẻ Character !! Region | !Postcode !! Tiếng Mẹđẻ Character !! Region | ||
|- | |- | ||
|C[XX]|| <center>龙</center> || [[Cửu Long Region]] | |C[XX]|| <center>{{lang-zh|labels=no|t=龙}}</center> || [[Cửu Long Region]] | ||
|- | |- | ||
|D01-14 || <center>揚</center> || [[Dương Region]] | |D01-14 || <center>{{lang-zh|labels=no|t=揚}}</center> || [[Dương Region]] | ||
|- | |- | ||
|D14-D21 || <center>𡳪</center> || [[Đuôi Rồng Đỏ Region]] | |D14-D21 || <center>{{lang-zh|labels=no|t=𡳪}}</center> || [[Đuôi Rồng Đỏ Region]] | ||
|- | |- | ||
|G[XX] || <center>價</center> || [[Giá Region]] | |G[XX] || <center>{{lang-zh|labels=no|t=價}}</center> || [[Giá Region]] | ||
|- | |- | ||
|L01-L15 || <center>諒</center> || [[Lạng Sơn Region]] | |L01-L15 || <center>{{lang-zh|labels=no|t=諒}}</center> || [[Lạng Sơn Region]] | ||
|- | |- | ||
|L15-L27 || <center>廖</center> || [[Liêu Region]] | |L15-L27 || <center>{{lang-zh|labels=no|t=廖}}</center> || [[Liêu Region]] | ||
|- | |- | ||
|L28-L39 || <center>利</center> || [[Lợi Region]] | |L28-L39 || <center>{{lang-zh|labels=no|t=利}}</center> || [[Lợi Region]] | ||
|- | |- | ||
|P[XX] || <center>泮</center> || [[Phán Region]] | |P[XX] || <center>{{lang-zh|labels=no|t=泮}}</center> || [[Phán Region]] | ||
|- | |- | ||
|Q01-Q12 || <center>軍</center> || [[Quân Region]] | |Q01-Q12 || <center>{{lang-zh|labels=no|t=軍}}</center> || [[Quân Region]] | ||
|- | |- | ||
|Q13-Q19 || <center>國</center> || [[Quốc Region]] | |Q13-Q19 || <center>{{lang-zh|labels=no|t=國}}</center> || [[Quốc Region]] | ||
|- | |- | ||
|N01-N13 || <center>阮</center> || [[Nguyễn Region]] | |N01-N13 || <center>{{lang-zh|labels=no|t=阮}}</center> || [[Nguyễn Region]] | ||
|- | |- | ||
|N14-N21 || <center>雁</center> || [[Nhạn Region]] | |N14-N21 || <center>{{lang-zh|labels=no|t=雁}}</center> || [[Nhạn Region]] | ||
|- | |- | ||
|N21-N30 || <center>𡶀</center> || [[Núi Phía Bắc Region]] | |N21-N30 || <center>{{lang-zh|labels=no|t=𡶀}}</center> || [[Núi Phía Bắc Region]] | ||
|- | |- | ||
|S01-S15 || <center>朔</center> || [[Sóc Region]] | |S01-S15 || <center>{{lang-zh|labels=no|t=朔}}</center> || [[Sóc Region]] | ||
|- | |- | ||
|S16-S22 || <center>山</center> || [[Sơn Region]] | |S16-S22 || <center>{{lang-zh|labels=no|t=山}}</center> || [[Sơn Region]] | ||
|- | |- | ||
|T16-T24 || <center>莘</center> || [[Tân An Region]] | |T16-T24 || <center>{{lang-zh|labels=no|t=莘}}</center> || [[Tân An Region]] | ||
|- | |- | ||
|T24-T28 || <center>守</center> || [[Thủ Region]] | |T24-T28 || <center>{{lang-zh|labels=no|t=守}}</center> || [[Thủ Region]] | ||
|- | |- | ||
|T01-T15 || <center>徵</center> || [[Trưng Metropolitan Area]] | |T01-T15 || <center>{{lang-zh|labels=no|t=徵}}</center> || [[Trưng Metropolitan Area]] | ||
|- | |- | ||
|T29-T40 || <center>趙</center> || [[Triệu Island]] | |T29-T40 || <center>{{lang-zh|labels=no|t=趙}}</center> || [[Triệu Island]] | ||
|- | |- | ||
|V1-V14 || <center>圍</center> || [[Vị Region]] | |V1-V14 || <center{{lang-zh|labels=no|t=>圍}}</center> || [[Vị Region]] | ||
|- | |- | ||
|V15-V21 || <center>永</center> || [[Vĩnh Region]] | |V15-V21 || <center>{{lang-zh|labels=no|t=永}}</center> || [[Vĩnh Region]] | ||
|- | |- | ||
|Y[XX] || <center>𢞅</center> || [[Yêu Island]] | |Y[XX] || <center>{{lang-zh|labels=no|t=𢞅}}</center> || [[Yêu Island]] | ||
|} | |} | ||
Latest revision as of 20:58, 5 September 2019
Mã Bưu Điện (Tiếng Mẹđẻ: 馬郵電; Postal Code) is the Qwehyongine postal code system.[1] It is officially abbreviated to MBĐ. As part of the modernization that took place after the Qwehyongine Spring in 1942 and the takeover by the republican government, the President Xầm Đào Nhiếp ordered for a new postal code system.[2] Formulated and put into place by the Qwehyongine Republican Postal Service in 1943 using 1 alphabetic character and 4 numerical digits, it was expanded in 1999 under President Hoàng Lưu to use three alphabetic character and five numerical digits. [3]
A full postal code (Mã bưu đầy đủ, 馬郵菭都; Full Postal Code) is a postal code that refers to an entire Region, which uses a revised version of the 1942 system with only two numeric digits rather than four.[1] A Small Postal Code (Mã bưu chính nhỏ, 馬郵正𡮈; lit. Small Postal Code) is a code that refers to a Prefecture that uses the 1992 system. Full postcodes are only to refer to Prefecture Postal Centers, and are normally not used for sending parcels out. Despite being called a Prefecture System, the Small Postal Code delivers to Communes.
The structure of a full postal code of the revised 1942 system uses a single alphabetic character. The single alphabetic character is the first character of that Region. However it is mandated normally that the postal service replace the alphabetic character with the first Tiếng Mẹđẻ character of a region's name e.g. T turns to 徵 (Trung Metropolitan Region), L turns to 老 (Lão Region). The alphabetic character/Tiếng Mẹđẻ character is then followed by two numbers indicating the Prefecture, specifically which Prefecture Postal Distribution Center. If two regions share the same first character, the two numbers will indicate which Prefecture it is indicating e.g. T01/徵01 and T16/守16 with 徵 referring to the Trung Metropolitan Region and 守 referring to the Tân An Region. [4]
The structure of a Small Postal Code of the 1992 system uses three alphabetic characters. The three alphabetic characters are the first three characters of the Prefecture's name. Unlike the revised 1942 system that substitutes alphabetic characters with Tiếng Mẹđẻ characters, the alphabetic characters are normally not substituted to prevent confusion between the two postal codes. The next two digits indicate the Ward, in which the final three digits indicate the Commune.
Normally, every Ward or Commune will have their own Postal Distribution Center, as it is seen as bad luck to have non-paper items appear in Orthodox Qwehyongine Culture on one's property that are unnatural or man-made without a person's presence.[5] The only heterodox exception to this is the Trieu Island Region, which does not follow this custom.[6] It is also against the Republican Postal Service rules to use a specific address to deliver, and specific addresses are used only for verification purposes.[1] Universities will also normally be given their own communes in which the state provides a Postal Distribution Center to the university. Despite the previous custom being considered unorthodox, this is the case in the Trieu Island Region, with communes that have universities in their designated borders following Orthodox Qwehyongine Culture with non-paper items appearing that are unnatural or man-made without a person's presence.
For a brief period in 1944, after the Qwehyongine Spring, Trieu Island had a separate postal system that was used in-conjunction with the 1942 system. However the Nhiếp Guarantee, the Trieu Island government became more integrated with the Qwehyongine government. During this integration, the Trieu Island Postal Code System was scrapped. While talks have been proposed to bring it back, it is still seen as a violation of the Nhiếp Guarantee.
Formatting
Revised 1942 Region System
Overview
The Revised 1942 Region System that is used for postal codes are alphanumberic, and are changed a Tiếng Mẹđẻ-numeric system. The numeric system is non-variable in length except under certain conditions. When transferring between Prefecture Postal Centers, this system will be used, and two tickets will be issued: one containing the point of origin's Regional Post Code and the receiving Regional Postal Code. In the following example it will cover both into one table.
Something that is not included within the Full or Small Postal Code that the Revised 1942 Regional System requires usage when issuing tickets is a Verification Letter. The Verification Letter does not vary between Full Postal Codes and always remains the alphabetic character "Q".
POSTCODE | ||||
---|---|---|---|---|
Delivering PPC Code | Receiving PPC Code | Verification | ||
Region | PPC | Region | PPC | VRF |
T | 07 | Q | 15 | Q |
Using the 1942 system and converting the postal codes that were listed of T07 (Lạng Metropolitan Prefecture, Trung Metropolitan Region) and Q15 (Bắc Kạn Prefecture, Quốc Region) the next table converts the alphabetic characters to the region's Tiếng Mẹđẻ characters.
POSTCODE | ||||
---|---|---|---|---|
Delivering PPC Code | Receiving PPC Code | Verification | ||
Region | PPC | Region | PPC | VRF |
徵 | 07 | 國 | 15 | Q |
Delivering PPC Code
The Delivering PPC Code (Prefecture Postal Center) is the Code that is listed on a ticket and on a parcel label always uses the Tiếng Mẹđẻ after being processed and is used as a point of origin. The tickets that are issued to the person sending a package out often include both the Tiếng Mẹđẻ and the alphabetic variations that have the same meaning. The first character of the PPC indicates the specific region that is concerned, while the number points to the Prefecture Postal Center that is administered by the Qwehyongine Republican Postal Service.
Receiving PPC Code
The Receiving PPC Code is the Code that is listed on a ticket. Unlike the Delivering PPC Code, it is not listed on a parcel label, which only contains the Delivering PPC Code. The tickets that the delivering Prefecture Postal Center has after processing a package is used purely for delivery purposes. While in transit, if the parcel is delivered to another Prefecture Postal Center that is not the destination, another parcel label containing the second PPC Code will be placed on the parcel.
Verification
The Verification Code is a Code that is listed on a ticket that is issued only to the Prefecture Postal Center. The person sending a package out will receive a ticket with the Delivering and Receiving PPC Codes but will not contain the Verification Code. This was done under the Nhiếp Guarantee and further reinforced in the 1992 Prefecture System creation in order to prevent third-party or private delivery companies from gaining any sort of ability to use Prefecture Postal Centers and to make companies and individuals use the Qwehyongine Republican Postal Service.
Special Cases
Due to the Triệu Island's somewhat autonomous nature, most domestic parcels that transfer from prefecture to prefecture in Trieu Island normally do not contain or require a verification code, despite being in violation of the Nhiếp Guarantee and Qwehyongine Republican Postal Service Guidelines. This is due to the Qwehyongine Republican Postal Service being used much less than third party and private delivery companies.
List of Region Full Postal Codes
There are a total of 22 Regions that are recognized by the Qwehyongine Republican Postal Service. Regions are listed alphabetically and their prefectures are listed afterwards by numerical order dependent on their alphabetical order. The lowest value possible is C01 (An Phú Prefecture, Cửu Long Region) and the highest possible value being Y07 (Vũng Liêm Prefecture, Yêu Island)
Postcode | Tiếng Mẹđẻ Character | Region |
---|---|---|
C[XX] | Cửu Long Region | |
D01-14 | Dương Region | |
D14-D21 | Đuôi Rồng Đỏ Region | |
G[XX] | Giá Region | |
L01-L15 | Lạng Sơn Region | |
L15-L27 | Liêu Region | |
L28-L39 | Lợi Region | |
P[XX] | Phán Region | |
Q01-Q12 | Quân Region | |
Q13-Q19 | Quốc Region | |
N01-N13 | Nguyễn Region | |
N14-N21 | Nhạn Region | |
N21-N30 | Núi Phía Bắc Region | |
S01-S15 | Sóc Region | |
S16-S22 | Sơn Region | |
T16-T24 | Tân An Region | |
T24-T28 | Thủ Region | |
T01-T15 | Trưng Metropolitan Area | |
T29-T40 | Triệu Island | |
V1-V14 | <center>圍 | Vị Region |
V15-V21 | Vĩnh Region | |
Y[XX] | Yêu Island |
1992 Prefecture System
Postal Codes of Prefectures
Postal Areas of Prefectures
References
- ↑ 1.0 1.1 1.2 Qwehyongine Republican Postal Service, Mã Bưu Điện Cẩm Nang 1992 Phiên Bản, Lời Mở Đầu, 1992
- ↑ Đào Nguyên, 1942: Xầm Đào Nhiếp and Modernism, 1980 (7e 2018)
- ↑ Đào Nguyên, Hoàng Lưu và Mã Bưu Điện, 2007 (3e 2018)
- ↑ Qwehyongine Republican Postal Service, Mã Bưu Điện Tài Liệu Tham Khảo, 1942 (83e, 2019)
- ↑ Vũ Đặng, 永九傳統, 1972
- ↑ Ngô Dương, Trieu Islands and a Thousand Year Divide, 2008