Lozhai language: Difference between revisions
Admiral S.S. (talk | contribs) (→Tenses) |
Admiral S.S. (talk | contribs) (→Tenses) |
||
Line 568: | Line 568: | ||
|- | |- | ||
!Plural | !Plural | ||
| <> | | <>ža dej | ||
| <> | | <>žarë dej | ||
| <>eje | | <>eje | ||
| <>elaj dej | | <>elaj dej |
Revision as of 19:43, 21 February 2021
This article is incomplete because it is pending further input from participants, or it is a work-in-progress by one author. Please comment on this article's talk page to share your input, comments and questions. Note: To contribute to this article, you may need to seek help from the author(s) of this page. |
Qazhshavan | |
---|---|
Aldonian Adaju gezë Адаьу гезэ /aˈdaju ˈɣɛ.z/ Nyš'ky Нышкы /ˈniʃᵊ.ki/ | |
Native to | Qazhshava |
Region | Slavic Belt in Thuadia |
Ethnicity | Aldonian Qazhshavans |
Native speakers | Total:85 million L1:- L2:- (2018) |
Thuado-Thrismaran
| |
Dialects |
|
Modified Latin script Modified Govoric alphabet | |
Official status | |
Official language in | Qazhshava Sekidean Union |
Recognised minority language in | |
Regulated by | Commission of the Qazhshavan Language |
Language codes | |
ISO 639-1 | qs |
ISO 639-2 | qsz |
ISO 639-3 | – |
Distribution of the language >90% Native Speakers >30% native speakers | |
The Aldonian language, commonly reffered to as "Qazhshavan", is a language in southern Thuadia, it has similar grammatical features with the slavic languages neer the area spoken, but is its own branch of the Thuado-Thrismaran languages, and is the main official language of Qazhshava along side Srednogorian.
Introduction
This article focuses on the Meadow dialect of the language, as it is recognized to be the standerdized form of the language.
Writing system
The language uses a Modified Latin script, and a Modified Govoric.
In general writing the Latin Version dominates, the Govoric version is used in and neer regions that use it, but every government official document has to be written in both. In the pre-1921 govoric alphabet threre were the letters ⟨й⟩, ⟨ю⟩, ⟨я⟩ and ⟨ъ⟩, but the alphabet was modernized in 1921 replacing ⟨й⟩ with ⟨ь⟩ which effectivly made ⟨ю⟩ and ⟨я⟩ obselite, and ⟨ъ⟩ with ⟨э⟩. There exists an old historic writing system that is currently used only in historic reconstructions and is tought at schools as part of history.
.
Latin Alphabet:
Aa /а~ɑ/ |
Bb /b/ |
Vv /v~ʋ/ |
Gg /g~ɣ/ |
Dd /d~ð/ |
Đđ /d͡ʒ/ |
Ee /ɛ~e/ |
Ëë /ɤ̞~ɜ/ |
Žž /ʒ/ |
Zz /z/ |
Ii /i~ɪ/ |
Kk /k/ |
Ll /ɫ~ɮ/ |
Mm /m/ |
Nn /n/ |
Oo /ɔ/ |
Pp /p/ |
Rr /ɹ~ɻ/ |
Rr rr /ɾ~r/ |
Ss /s/ |
Tt /t~θ/ |
Uu /u/ |
Ff /f/ |
Hh /x/ |
Cc /t͡s/ |
Čč /t͡ʃ/ |
Šš /ʃ/ |
Xx /ɕ/ |
Tx tx /t͡ɕ/ |
Yy /ɨ~y~i/ |
Jj /j/ |
Govoric Alphabet:
Аа /а~ɑ/ |
Бб /b/ |
Вв /v~ʋ/ |
Гг /g~ɣ/ |
Дд /d~ð/ |
Ђђ /d͡ʒ/ |
Ее /ɛ~e/ |
Ээ /ɤ̞~ɜ/ |
Жж /ʒ/ |
Зз /z/ |
Ии /i~ɪ/ |
Кк /k/ |
Лл /ɫ~ɮ/ |
Мм /m/ |
Нн /n/ |
Оо /ɔ/ |
Пп /p/ |
Рр /ɹ~ɻ/ |
Рр рр /ɾ~r/ |
Сс /s/ |
Тт /t~θ/ |
Уу /u/ |
Фф /f/ |
Хх /x/ |
Цц /t͡s/ |
Чч /t͡ʃ/ |
Шш /ʃ/ |
Щщ /ɕ/ |
Ћћ /t͡ɕ/ |
Ыы /ɨ~y~i/ |
Ьь /j/ |
Orthography
The letter ⟨ë⟩ is silent at the end of words unless its after ⟨j⟩ or a consonant cluster, however it can be pronounced without changing the emeaning.
the combination of ⟨r⟩ and ⟨ë⟩ resoults in ⟨ë⟩ becoming silent, hence rreporëterë is pronounced as /ˈɾɛ.pɔɻ.tɛɻ/ (alternatifly:/ˈre.pɔɹ.tɛɹ/).
The ⟨y⟩ vowel is pronounced as /i/ (/y/ by some speakers) when its at the end of words
⟨i⟩ is awlays /ˈi/ when they are afer vowels, which helps distinguish it from /j/.
Phonology
Labial | Dental | Alveolar | Post- alveolar |
Palatal | Velar | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Nasal | m | n | (ɲ) | ||||
Plosive | voiceless | p | t~θ | k | |||
voiced | b | d~ð | ɡ~ɣ | ||||
Affricate | voiceless | t͡s | t͡ʃ | t͡ɕ | |||
voiced | d͡ʒ | ||||||
Fricative | voiceless | f | s | ʃ | ɕ | ||
voiced | v~ʋ | z (ɮ) |
ʒ | ||||
Approximant | ɫ ɹ~ɻ |
j | |||||
Tap & Trill | ɾ~r~ʁ |
Front | Central | Back | |
---|---|---|---|
Close | i (y) | ɨ | u |
Close-Mid | (e~ɪ) | ||
Mid | (ə)* | ɤ̞ | |
Open-Mid | ɛ | (ɜ) | ɔ |
Neer Open | (ɐ)* | ||
Open | a~ɑ |
Nouns
Grammatical Gender
Qazhshavan has 2 grammatical genders, they are identified by the ending sound of the base word of a word.
- Masculine - all masculine nouns end in a ⟨n⟩ or ⟨j⟩, ⟨ë⟩, ⟨o⟩, ⟨u⟩.
- Feminine - all feminine nouns end in ⟨a⟩, ⟨e⟩, ⟨i⟩, ⟨y⟩
Grammatical Cases
Qazhshavan has 5 grammatical cases.
- Nominative: Subject or a Predicate noun or adjective
- Accusative: Interract with Subject (hear, hit, harm...)
- Genetive: Possesed by Subject
- Locative: In Subject, on Subject
- Vocative: calling Subject
The Table Below also shows how the adjective suffix works with the examples
Common Translation | Nom. | Acc. | Gen. | Loc. | Voc. | Adj. | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Masculine - n & j | ||||||||
Man | Sin. | Nerën | Nerënun | Nerëno | Nerënme | Nerëne! | Nerëny | |
Plr. | Nerënaj | Nerënej | Nerënoj | Nerënmej | Nerënaj! | Nerënjy | ||
Sin.Def. | te'Nerën | te'Nerënun | te'Nerëno | te'Nerënme | Ø | te'Nerëny | ||
Plr.Def. | ti'Nerënaj | ti'Nerënej | ti'Nerënoj | ti'Nerënmej | Ø | ti'Nerënjy | ||
Masculine - ë & o & u | ||||||||
Dog | Sin. | Txeno | Txenon | Txenono | Txenme | Txeno! | Txeny | |
Plr. | Txenaj | Txenej | Txenoj | Txenmej | Txenaj! | Txenjy | ||
Sin.Def. | te'Txen | te'Txenon | te'Txenono | te'Txenme | Ø | te'Txeny | ||
Plr.Def. | ti'Txenaj | ti'Txenej | ti'Txenoj | ti'Txenmej | Ø | ti'Txenjy | ||
Feminine - a & e | ||||||||
Woman | Sin. | Gona | Gonan | Gonano | Goname | Gono! | Gonaja | |
Plr. | Gony | Goni | Gonono | Gonmy | Gony! | Gonajy | ||
Sin.Def. | te'Gona | te'Gonan | te'Gonano | te'Goname | Ø | te'Gonaja | ||
Plr.Def. | ti'Gony | ti'Goni | ti'Gonono | ti'Gonmy | Ø | ti'Gonajy | ||
Feminine - i & y | ||||||||
Mountain | Sin. | Xany | Xanyn | Xanyno | Xanyme | Xano! | Xanyja | |
Plr. | Xane | Xanei | Xaneno | Xanmy | Xane! | Xanojy | ||
Sin.Def. | te'Xany | te'Xanyn | te'Xanyno | te'Xanyme | Ø | te'Xanyja | ||
Plr.Def. | ti'Xanove | ti'Xanei | ti'Xaneno | ti'Xanmy | Ø | ti'Xanojy |
Adjectives
Adjectives are also gendered, and come in the 5 cases, but they are more consistent compared to nouns.
Common Translation | Nom. | Acc. | Gen. | Loc. | Voc. | |
---|---|---|---|---|---|---|
Masculine - all | ||||||
Strong | Sin. | Sađan | Sađanan | Sađanon | Sađame | Sađan |
Plr. | Sađanaj | Sađanej | Sađanoj | Sađanmej | Sađanaj | |
Sin.Def. | te'Sađan | te'Sađanan | te'Sađanon | te'Sađanme | Ø | |
Plr.Def. | ti'Sađanaj | ti'Sađanej | ti'Sađanoj | ti'Sađanmej | Ø | |
Feminine - all | ||||||
Beatufull | Sin. | Lavi | Lavin | Lavino | Lavime | Lavi |
Plr. | Lavje | Lavjej | Lavjeno | Lavjemy | Lave | |
Sin.Def. | te'Lavi | te'Lavin | te'Lavino | te'Lavime | Ø | |
Plr.Def. | ti'Lavje | ti'Lavjej | ti'Lavjeno | ti'Lavjemy | Ø |
Qazhshavan uses Comparison forms of Adjectives:
- Positive - Bassic form of the word- happy - šasin
- Negative - Negation of the word - unhappy - nišasin
- Comparitive - Form for comparison relative to something - happier - jan-šasin
- Superlative - Form showing absolute relative to a group - happiest - žen-šasin
- Augmentative - Form showing absolute position without a relative - ultimately happy - žen-žen-šasin
Verbs
Tenses
The Lnaguage is 'Pro drop', meaning that using pronouns is optional, usually when used, they add emphasis, for example: " jemë denmë " - " i am eating ", " Dy denexë " - " you are eating ".
Mood | Person | Number | Past | Present | Future | Future in the past | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Simple | Perfect | Simple | Perfect | Simple | Perfect | Simple | Perfect | |||
Indicative | 1 | Singular | <>(ë)hë | <>hrë | <>(ë)më | <>(ë)hë | je <>(ë)më | je an <>merë | jehë jo <>(ë)më | jehë jo an <>merë |
Plural | <>(ë)hme | <>hmerë | <>(ë)mëme | <>(ë)hme | je <>(ë)mëme | je an <>mëmerë | jehë jo <>(ë)mëme | jehë jo an <>mëmerë | ||
2 | Singular | <>ežë/a jedë | <>ežë/a jedë | <>exë | <>elë jedë | je <>exë | je <>exrë | jehë jo an <>exë | jehë jo an <>exrë | |
Plural | <>ža dej | <>žarë dej | <>eje | <>elaj dej | je <>eje | je <>ejerë | jehë jo an <>eje | jehë jo an <>ejerë | ||
3 | Singular | <>ežë | <>eže an | <>jë | <>ež | je <>jë | je an <>jerë | jehë jo <>jë | jehë jo an <>jerë | |
Plural | <>ža | <>žarë | <>jëdë | <>ža | je <>jëdë | je an <>jëderë | jehë jo <>jëdë | jehë jo an <>jëderë | ||
Imperative | All | Singular | Ø | <>ši | <>ži | Ø | ||||
Plural | <>šati | <>žati |
Note: Word Order Can Switch around depending on context.
Pronouns
Translation to Common | Person and number | Nom. | Acc. | Gen. | Loc. | Voc. | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
I | Me | First | Singular | Jemë | Memë | Me | Mene | Ø |
You (Singular) |
Second | Du | Dun | Dy | Dyn | Du! | ||
He | Him | Third | Vaj | Go | Egy | Egyn | Ø | |
She | Her | Vaja | Ga | Ega | Egan | Ø | ||
It | Vo | Ge | Ëgy | Ëgyn | Ø | |||
We |
Us | First | Plural | Nen | Men | Ny | Nasë | Ø |
You (Plural/formal) |
Second | Dau | Daun | Daj | Dajn | Dau! | ||
They | Them | Third | Singular & Plural |
Aža | Ažan | Ažej | Ažejn | Ø |
Numbers
Qazhshavan is a Decimal language, meaning it has a base 10 number system.
In Qazhshavan the way to construct numbers higher than 10 is generally simple, 11 being 1-on-10, 12 being 2-on-10, and so on, for numbers such as 20, 30 and 40, you drop the '-on-', 20 - 2-10, 30 - 3-10, and so on
Numbers of 100 are literally: 101- 100 & 1 ; 110- 100 & 10 ; 111- 100 & 1-on-10 ; 120- 100 & 2-10 ; 121- 100 2-10 & 1
Questions
Yes & No
Qazhshavan forms Yes and No questions with a quesiton suffix, which follows slight vowel harmony
Translation in Common | Sentence in Qazhshavan | Suffix |
---|---|---|
words with last vowels: ë, o, u | ||
Did you kill him? | ||
words with last vowels: a, e, i , y | ||
Do you like me? | ||
Wh-
Dialects
The Qazhshavan language consists of 6 dialect groups, which split into their own sub-dialects.
Dialects list | |
---|---|
-Zalic Dialect Located mainly outside the country, its one of the least inteligable to the Standart form of the language, seperatists in the 1960s claimed it as a seperate languages, some still do today. | |
-Rishic Dialect Generally understood by both meadow and Zalic speakers, it is seen as an intermediate. | |
-Meadow Dialect This is the most spoken dialect, and the standerdized form of the language. | |
-Hill Dialect Second most spoken dialect, in the 1910 it competed with the Meadow dialect for title of Standart dialect, but lost. | |
-Laurentine Dialect Also called "the Islander Dialect", its spoken in the few islands owned by Qazhshava and also in oversees diaspora left over from ex-colonies. | |
-Kental Dialect A strongly Ereskan and Kental influenced dialect spoken south of Ereska in Kentalis, and holds a recognized status in the said nation. |