Constitution of West Miersa: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
Line 61: Line 61:
====Article 4: Administrative divisions====
====Article 4: Administrative divisions====
*'''§1''' The Miersan Federation is divided into seventeen [[Administrative divisions of West Miersa#Voivodeships|voivodeships]]
*'''§1''' The Miersan Federation is divided into seventeen [[Administrative divisions of West Miersa#Voivodeships|voivodeships]]
**'''§1a''' The voivodeships include [[Chernow]], [[Czękanie]], [[Dolny Szpons]], [[Górny Szpons]], [[Lówniak]], [[Małomiersa]], [[Małowaskie]], [[Morskie]], [[Nadmorzem]], [[Północkraj]], [[Poza Nawiwasem]], [[Środek]], [[Święciżar]], [[Wielkowaskie]], [[Zamkobrzeg]], [[Ziarnokosz]], and [[Żobrodź voivodeship|Żobrodź]]
**'''§1a''' The voivodeships include [[Bełkot]], [[Chernow]], [[Czękanie]], [[Dolne Pogórze]], [[Górne Pogórze]], [[Lówniak]], [[Małomiersa]], [[Małowaskie]], [[Morskie]], [[Nadmorzem]], [[Poza Nawiwasem]], [[Śródmierska]], [[Święciżar]], [[Wielkowaskie]], [[Zamkobrzeg]], [[Ziarnokosz]], and [[Żobrodź voivodeship|Żobrodź]]
**'''§1b''' The voivodeships under the administration of the Miersan Federation, in whole, or in part, are [[Czękanie]], [[Dolny Szpons]], [[Górny Szpons]], [[Małomiersa]], [[Nadmorzem]], [[Północkraj]], [[Środek]], [[Święciżar]], and [[Żobrodź voivodeship|Żobrodź]]
**'''§1b''' The voivodeships under the administration of the Miersan Federation, in whole, or in part, are [[Czękanie]], [[Dolne Pogórze]], [[Górne Pogórze]], [[Małomiersa]], [[Nadmorzem]], [[Bełkot]], [[Śródmierska]], [[Święciżar]], and [[Żobrodź voivodeship|Żobrodź]]
*'''§2''' All voiovdeships under the administration of the Miersan Federation shall have powers over:
*'''§2''' All voiovdeships under the administration of the Miersan Federation shall have powers over:
**'''§2a''' [[Education in West Miersa|Education]]
**'''§2a''' [[Education in West Miersa|Education]]

Revision as of 22:52, 25 August 2020

The Constitution of the Miersan Federation (Miersan: Konstytucja Federacji Mierskiej), commonly referred to as the Constitution of West Miersa (Miersan: Konstytucja Mierskiej Zachodniej), is the foundational legal document of West Miersa.

Drafted in 1936 following the adoption of the Godfredson Plan, it was largely based off the Narozalic constitution as was present at the time, reflecting Narozalica's extensive influence in the region. To this day, it has only been amended twice: once in 1957, and then a second time in 1982.

Constitution (full text)

Preamble

In the name of the Lord, who assumes a Trinitarian form, whether this form is manifested in the Occidental church or in the Oriental church,
We, the people of the Miersan nation, who have, for nearly three centuries, been torn asunder by foreign invaders, and whose tore our own culture from us in favour of their own,
Who have, for generations, fought for our liberation from both Narozalica and Gaullica, to be reunited as one sovereign people under one sovereign nation,
Who for a brief year, experienced unity following the vanquishment of the imperialist Gaullican regime following a great war of aggression against the world
Now is divided again through the machinations of Kirenia, who sought to forment socialism and destroy our traditional way of life
Therefore, we declare the establishment of the Miersan Federation, to provide a government for all Miersans willing to support our traditional way of life

Chapter 1: National symbols

Article 1: Flag

  • §1 The flag of the Miersan Federation shall consist of a field coloured in Miersan red, with the coat of arms superimposed on the flag
  • §2 The flag of the Miersan Federation shall be used at all educational institutions, government buildings, vehicles owned by the government, and at cemeteries where the grave of fallen soldiers or a former President or Minister-President is present
    • §2a The flag should be flown from sunrise to sunset, unless illuminated at night, in which case it shall be flown as long as the flag is still in presentable condition

Article 2: Coat of arms

  • §1 The coat of arms of the Miersan Federation shall comprise of an argent eagle
    • §1a The wings of the eagle shall be outstretched, and the head of the eagle shall be turned to its right
    • §1b The eagle's beak and talons shall be coloured in an argent-or
    • §1c On the eagle shall be a Miersan red escutcheon, with an argent cross situated at the fess point, and an argent-or bordure surrounding the shield
  • §2 The coat of arms shall be used by the government of the Miersan Federation on documents and buildings

Article 3: National anthem

  • §1 The national anthem of the Miersan Federation shall be Rota

Article 4: Languages

  • §1 The only official language of the Miersan Federation shall be the Miersan language
  • §2 The government may, at its discretion, recognise other languages as being minority languages

Article 5: Capital

  • §1 The capital city of the Miersan Federation shall be Żobrodź
    • §1a As Żobrodź is divided, all government buildings shall be situated in the western neighbourhoods of Żobrodź
    • §1a Until the completion of the aforementioned government buildings, the government shall remain based in Krada

Chapter 2: Government

Article 1: Executive

Article 2: Legislature

  • §1 The legislature of the Miersan Federation shall be the National Assembly
  • §2 The National Assembly shall comprise of 230 legislators, of which 138 shall be elected by all Miersans, and 92 appointed by the President
  • §3 The National Assembly shall have the power to propose any legislation, budget, and resolution, so long as they do not conflict with this constitution
  • §4 The National Assembly shall be elected from the people of Miersa every five years, on the same day as the Presidential election

Article 3: Judiciary

  • §1 The legal system of the Miersan Federation shall be the same as the Narozalic legal system as it applies on the day that West Miersa becomes sovereign
    • §1a To this end, all laws passed by the Narozalic government shall remain in effect unless otherwise abolished
  • §2 The court system shall be organized on Narozalic lines, as is existent on the day that West Miersa becomes sovereign, with all the powers therein

Article 4: Administrative divisions

Chapter 3: Human rights

Article 1: Religion

  • §1 The state religion of the Miersan Federation shall be Sotirianity
    • §1a All sects of Sotirianity shall be considered official, in order to accommodate both those who follow the Episemialist and the Catholic Churches.
  • §2 All people of the Miersan Federation may follow any religion they please, so long as their religion does not conflict with the social order of the country

Article 2: Fundamental freedoms

  • §1 All people in the Miersan Federation have the right to life, and to not have that be taken away from them
  • §2 All people in the Miersan Federation have the right to the freedoms of speech, of thought, and of expression
  • §3 All people in the Miersan Federation shall have freedom of the press to report on pressing issues unmolested by government or by any private citizen
  • §4 All people in the Miersan Federation shall have the right to engage in free association and assemble in public spaces, provided that they do not threaten to destroy or subvert the integrity of the Miersan nation
  • §5 All people in the Miersan Federation shall have the right to own property, and to not have their property seized, unless duly compensated

Article 3: Democratic rights

  • §1 All citizens over the age of twenty-one years, who have not been convicted of a delict, shall be eligible to vote in all elections in the Miersan Federation
  • §2 All citizens over the age of twenty-one years, who have not been convicted of a crime, and can afford the registration fee, shall be allowed to run for political office under any affiliation

Article 4: Legal rights

  • §1 All persons in the Miersan Federation have the right to equal access before the law, and to receive a fair trial
  • §2 All persons facing trial in the Miersan Federation shall be presumed innocent until proven guilty
  • §3 No person in the Miersan Federation shall be detained arbitrarily
  • §4 All persons in the Miersan Federation shall receive a lawyer when tried before the higher courts and the National Courts
  • §5 No person shall be made to incriminate themselves, nor shall they experience cruel and unusual punishment in the Miersan Federation

Chapter 4: Amendments and limitations

Article 1: Amendments

  • §1 All amendments must be proposed before the National Assembly of the Miersan Federation
  • §2 Should the proposed amendment pass with at least sixty percent of all legislators, the amendment shall be sent to the voivodeships under the administration of the Miersan Federation within 120 days
    • §2a Should at least eight of the voivodeships under the Miersan Federation approve of the proposed amendment within 120 days of it passing the National Assembly, the amendment automatically goes into law
    • §2b If five, six, or seven voivodeships approve of the amendment within 120 days of it passing the National Assembly, the amendment shall be voted upon by the people of Miersa
  • §3 If a referendum on a constitutional amendment takes place, it will go into effect if the measure passes with a simple majority of all voting, if the voter turnout is greater than sixty percent

Article 2: Limitations

  • §1 In the event of war, this constitution, in its entirety, will be suspended until the war comes to an end
  • §2 If a serious crisis, excluding war, impedes the operation of either the Miersan government or the voivodal government, the National Assembly or the voivodal legislature may impose a state of emergency in order for the government to be able to resume operations in a safe manner

Amendments

First Amendment (February 1957)

  • §1 Amends the fourth article of the first article to permit the Miersan government to grant recognition to minority languages

Second Amendment (September 1982)

  • §1 In light of our nation's defeat in the Miersan War, and wishing to update this document to reflect the contemporaneous realities, we declare that:
    • §1a Ziarnokosz is to be removed from subsection b of the first section of the fourth article of the second chapter
    • §1b All legislators and officials in Ziarnokosz shall remain in their positions until their resignation, retirement, or death, upon which the President shall appoint their successors
      • i) To this end, the fourteen seats currently allocated to Ziarnokosz shall be transferred to the 92 appointed seats