This article belongs to the lore of Astyria.

Forms of address in Great Nortend

Revision as of 04:33, 22 January 2021 by Great Nortend (talk | contribs) (→‎Commoners)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

The common informal forms of address used in Great Nortend are given below.

Forms of Address

Commoners

In Great Nortend, the common titles of politeness for ordinary persons are Mister, Master and Mistress. Mister is normally abbreviated Mr. whilst Mistress is abbreviated Mrs. or Miss. Mrs. is pronounced /ˈmɪsɪz/ whilst Miss is pronounced /ˈmɪs/. Master may be abbreviated M. to distinguish from Mister.

Generally, Mister is used for married men and Master is used for boys and young men until marriage. Master is also used after marriage when there is need to distinguish between father and sons. Mister is also often used for unmarried men in direct conversation.

The use of Mrs. and Miss is subject to social considerations. Miss is used generally for girls and unmarried women. Mrs. is used for married women. It is also used for unmarried women who are senior professionals. Thus, an authoress, tradeswoman, matron, headmistress, housekeeper, cook, postmistress, or manageress is titled Mrs. even though she be unmarried, but socially she is titled Miss. Mrs. is also used for women owning land in freehold of sufficient size to be deemed a yeowoman.

For addressing persons orally, Messir and Madam are used, with the plurals Messirs and Mesdames. Messir and Madam are abbreviated Sir and Ma'am for addressing persons less formally.

Certain occupational titles such as “Doctor”, “Serjeant” (of laws) and military officer ranks is also used socially. Wives thereof are addressed “Mrs. Doctor X”.

Royalty

Position On envelopes Salutation in letter Oral address
King HM The King Your Majesty "Your Majesty", and subsequently "Sire"
Queen HM The Queen Your Majesty "Your Majesty", and subsequently "Madame"
Royal Peer HRH The X of ... Your Royal Highness "Your Royal Highness", and subsequently "Sire"
Royal Peeress HRH The X of ... Your Royal Highness "Your Royal Highness", and subsequently "Madame"
Son of the Sovereign (unless a peer) HRH The Prince ... Your Royal Highness "Your Royal Highness", and subsequently "Sire"
Wife of a Son of the Sovereign (unless a peeress) HRH The Princess ... Your Royal Highness "Your Royal Highness", and subsequently "Madame"
Daughter of the Sovereign (unless a peeress) HRH The Princess ... Your Royal Highness "Your Royal Highness", and subsequently "Madame"
Sons of the Heir Apparent and Sons of the Eldest Son thereof &c. (unless a peer) HRH The Prince ... Your Royal Highness "Your Royal Highness", and subsequently "Sire"
Wife of a Son of the Heir Apparent and Wives of Sons of the Eldest Son thereof &c. (unless a peeress) HRH The Princess ... Your Royal Highness "Your Royal Highness", and subsequently "Madame"
Daughters of the Heir Apparent and Daughters of the Eldest Son thereof &c. (unless a peeress) HRH The Princess ... Your Royal Highness "Your Royal Highness", and subsequently "Madame"
Son of a Royal Prince (unless a peer) HH The Prince ... Your Highness "Your Highness", and subsequently "Sire"
Wife of a Son of a Royal Prince (unless a peeress) HH The Princess ... Your Highness "Your Highness", and subsequently "Madame"
Daughter of Royal Prince (unless a peeress) HH The Princess ... Your Highness "Your Highness", and subsequently "Madame"
Son of a Royal Princess (unless a peer) HH The Prince ... Your Highness "Your Highness", and subsequently "Sire"
Daughter of a Royal Princess (unless a peeress) Lady ... My Lady "Your Ladyship", and subsequently "Milady"
Son of a Prince (unless a peer) Lord ... My Lord "Your Lordship", and subsequently "Milord"
Wife of a Son of a Prince (unless a peeress) Lady ... My Lady "Your Ladyship", and subsequently "Milady"
Daughter of a Son of a Prince (unless a peeress) Lady ... My Lady "Your Ladyship", and subsequently "Milady"
Son of a Princess (unless a peer) Lord ... My Lord "Your Lordship", and subsequently "Milord"

Nobility

Substantive Titles

Position On envelopes Salutation in letter Oral address
Duke The Most Noble the Duke of X My Lord Duke "Your Grace" or "Lord A." and subsequently "Sire"
Duchess The Most Noble the Duchess of X Madam "Your Grace", or "Lady A." and subsequently "Madame"
Margrave The Most Hon. the Margrave of X My Lord "My Lord" and "Your Lordship" or "Lord A."
Marchioness The Most Hon. the Marchioness of X Madam "My Lady", "Your Ladyship" or "Lady A."
Earl The Rt Hon. the Earl of X My Lord "My Lord", "Your Lordship" or "Lord A."
Countess The Rt Hon. the Countess of X Madam "My Lady", "Your Ladyship" or "Lady A."
Baron The Very Hon. the Baron of X My Lord "My Lord", "Your Lordship" or "Lord A."
Baroness The Very Hon. the Baroness of X Madam "My Lady", "Your Ladyship" or "Lady A."
Viscount The Rt Worshipful the Viscount of X Your Worship "Your Worship" and subsequently "Messir"
Viscountess The Rt Worshipful the Viscountess of X Your Worship "Your Worship" and subsequently "Madam"
Banneret The Hon. Sir A. B., Bart Sir A. B. "Sir A.", and subsequently "Messir"
Wife of a Banneret The Hon. Lady A. B. Lady B. "Lady B.", and subsequently "Madam"
Banneretess The Hon. Lady A. B., Bart Lady A. "Lady A.", and subsequently "Madam"

Courtesy Titles

Note that courtesy peeresses are wives of courtesy peers, and not peeresses in their own right.

Position On envelopes Salutation in letter Oral address
Courtesy Margrave Margrave of X My Lord "My Lord", "Your Lordship" or "Lord A."
Courtesy Marchioness Marchioness of X Madam "My Lady", "Your Ladyship" or "Lady A."
Courtesy Earl Earl of X My Lord "My Lord", "Your Lordship" or "Lord A."
Courtesy Countess Countess of X Madam "My Lady", "Your Ladyship" or "Lady A."
Courtesy Baron Baron of X My Lord "My Lord", "Your Lordship" or "Lord A."
Courtesy Baroness Baroness of X Madam "My Lady", "Your Ladyship" or "Lady A."
Courtesy Viscount Viscount of X Your Worship "Your Worship", and subsequently "Messir"
Courtesy Viscountess Viscountess of X Your Worship "Your Worship", and subsequently "Madam"
Second Son of a Duke or Margrave The Lord A. B., Master of X My Lord "My Lord" or "Lord A."
Other Sons of a Duke or Margrave The Lord A. B. My Lord "My Lord", "Lord A."
Unmarried Daughters of a Duke or Margrave The Lady A. B. of X My Lady "My Lady" or "Lady A."
Married Daughters of a Duke or Margrave The Lady A. C. of X My Lady "My Lady", "Lady A."
Second Son of an Earl The Hon. A. B., Master of X Dear Master/Mr B. "Master/Mr B."
Heir apparent of a Baron The Hon. A. B., Master of X Dear Master/Mr B. "Master/Mr B."
Other Sons of an Earl or Baron The Hon. A. B. Dear Master/Mr B. "Master/Mr B."
Unmarried Daughters of an Earl or Baron The Hon. A. B. of X Dear Miss B. "Miss B."
Married Daughters of an Earl or Baron The Hon. Mrs A. C. Dear Mrs B. "Mrs C."
Heir apparent of a Banneret or Viscount (Master/Mr) A. B., Esquire of X Dear Master/Mr B. "Master/Mr B."

Knights

Position On envelopes Salutation in letter Oral address
Knight Grand Cross, Knight Commander or Knight Companion Sir A. B. Dear Sir A. "Sir A."
Wife of a Knight Lady B. Dear Lady B. "Lady B."
Lady Companion Lady A. B. Dear Lady A. "Lady A."

Senior knighthoods grant the nobiliary particle 'de' to the holder and his children, through the line of the heir. However, it usually disappears after the first generation if a noble son marries a common woman, and thus there is a desire to keep the particle by appropriate marriages within noble families.

There are complex rules over the retention of the particle, which has lead to several high-profile cases in the Court of the Constable, including one notable example when the erstwhile de Cooper-Mayding family, which had used the title for more than five centuries, lost the particle and became simply Cooper-Mayding after it was pointed out that the father of the wife of the eldest son of the family lost his knighthood by attaint, and thus caused over one hundred prominent families to simultaneously lose the particle owing to marriages which were not noble.

Church of Nortend

Clergy

All ordained ministers of the grade of deacon and above are entitled to the honorific 'The Reverend'. Clerks are entitled to the honorific 'The Learned'; however, this is very formal. Titles, such as 'Canon', 'Archdeacon', and 'Prebendary' should not replace the honorific 'Mr'. They may be used after 'Mr' and before the surname, such as 'Mr Prebendary Smith'

Position On envelopes Salutation in letter Oral address
Archbishop The Most Rev'd and Rt Hon. The Lord Archbishop of X My Lord Archbishop "Your Grace", and subsequently "Sire"
Bishop in Privy Council The Rt Rev'd and Rt Hon. the Lord Bishop of X My Lord Bishop "My Lord" or "My Lord Bishop", and subsequently "My Lord"
Bishop The Rt Rev'd (Prelate) the Lord Bishop of X My Lord Bishop "My Lord" or "My Lord Bishop", and subsequently "My Lord"
Dean The Very Rev'd The Dean of X (Very Rev'd and) Dear Mr Dean "Mr Dean"
Archdeacon The Rev'd The Archdeacon of X (Ven. and) Dear Mr Archdeacon "Mr Archdeacon"
Canon The Rev'd Canon Mr A. B. (Rev'd and) Mr B. or (Rev'd and) Dear Mr Canon "Mr B." or "Mr Canon"
Priest The Rev'd (Father) Mr A. B. (Rev'd and) Dear Mr B. or (Rev'd and) Dear Mr Vicar/Rector/Parson "Mr B." or "Mr Vicar/Rector/Parson"
Deacon The Rev'd (Deacon) Mr A. B. (Rev'd and) Dear Mr B. or (Rev'd and) Dear Mr Deacon "Mr B." or "Mr Deacon"
Clerk (The Learned) Mr A. B. (Learned and) Dear Mr/B. "Mr B."

Note: all prelates enjoy the title of 'Lord'. 'Learned' is generally only used in university contexts.

Religious

Position On envelopes Salutation in letter Oral address
Abbot The Rt Rev'd the Lord Abbot of X My Lord Abbot or Rt Rev'd and Dear Father Abbot "My Lord", "My Lord Abbot", "Father Abbot" or "Rev'd Father"
Abbess The Rt Rev'd the Lady Abbess of X My Lady Abbot or Rt Rev'd and Dear Mother Abbess "My Lady", "My Lady Abbess", "Mother Abbess" or "Rev'd Mother"
Prior The Very Rev'd the Prior of X Very Rev'd and Dear Father Prior "Father Prior" or "Rev'd Father"
Prioress The Very Rev'd the Prioress of X Very Rev'd and Dear Mother Prioress "Mother Prioress" or "Rev'd Mother"
Monk Dom/Father A. B. Dear Dom/Father A. "Dom" or "Father"
Nun Dame/Mother A. B. Dear Dame/Mother A. "Dame" or "Mother"
Friar Brother A. B. Dear Brother A. "Brother"
Sister Sister A. B. Dear Sister A. "Sister"

Judiciary

Position On envelopes Salutation in letter Oral address In court
Lord High Steuard The Rt Hon. the Lord High Steuard of Nortend, Cardoby and Hambria My Lord Steuard "My Lord Steuard" "My Lord"
Lord High Chancellour The Rt Rev'd and Rt. Hon. the Lord High Chancellour of Nortend, Cardoby and Hambria My Lord Chancellour "My Lord Chancellour" "My Lord"
Lord Chief Justice The Rt Hon. the Lord Chief Justice My Lord Chief Justice "My Lord Chief Justice" "My Lord"
Lord Justice of Common Chamber The Rt Hon. the Lord Justice of Common Chamber My Lord Justice "My Lord" "My Lord"
Lord Justice The Rt Hon. Lord Justice A. B. My Lord Justice "My Lord" "My Lord"
Puisne Justice The Hon. Mr Justice A. B. Dear Mr Justice B. "Mr Justice B." "My Lord"
Recorder His Honour Mr Recorder A. B. Dear Mr Recorder B. "Mr Recorder B." "Your Honour"
Warden of the Roll Mr A. B., W.R. Dear Mr B. "Mr B." "Your Worship"
Steward Mr A. B., Steward of the Manor of X Dear Mr B. "Mr B." "Your Worship"
Serjeant Mr Serjeant A. B. Dear Mr Serjeant B. "Serjeant" "Mr Serjeant B."

Government

Note that the forms below are for official, Government or Parliamentary purposes, not social.

Position On envelopes Salutation in letter Oral address
Prime Minister Title, The Lord High Treasurer Dear Mr Prime Minister or Title of rank "Mr Prime Minister", "My Lord Treasurer" or Title of rank
Speaker of the House of Burgesses The Rt Hon. A. B., The Speaker of the House of Burgesses Dear Mr Speaker "Mr Speaker"
Knight-Lieutenant The Rt. Hon. Mr A. B., The Lieutenant of the House of Knights Dear Mr Lieutenant "Mr Lieutenant"
Cabinet Minister The Rt Hon. Mr A. B. Dear Minister or Dear Mr A. B. "Minister" or Title
Utter Minister The Hon. Mr A. B. Dear Minister or Dear Mr A. B. "Minister" or Title
Burgess of Parliament Mr A. B., Burgess for X Dear Mr B. "Mr B."
Knight of Parliament Mr A. B., Knight of X Dear Mr B. "Mr B."
Lieutenant of a Borough or Duchy The Most Noble the Duke of X, His Majesty's Lord Lieutenant of X My Lord Lieutenant "My Lord Lieutenant"
Lieutenant of a March The Most Noble the Margrave of X, His Majesty's Lord Lieutenant of X My Lord Lieutenant "My Lord Lieutenant"
Lieutenant of a County The Rt Hon. the Earl of X, His Majesty's Lord Lieutenant of X My Lord Lieutenant "My Lord Lieutenant"
Sheriff The Rt Worshipful the Viscount of X, the Sheriff of Y Your Worship "Your Worship"
Lord Mayor The Rt Hon. the Lord Mayor of X or The Rt Worshipful the Lord Mayor of X My Lord Mayor "My Lord Mayor"
Mayor The Rt Worshipful the Mayor of X or The Worshipful the Mayor of X or His Worship the Mayor of X Dear Mr Mayor "Your Worship"
Alderman Mr Alderman A. B. Dear Mr B. "Mr B."
Councillour Mr Councillour A. B. Dear Mr B. "Mr B."