This article belongs to the lore of Anteria.

Louzen orthography: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m (ɕ͡ʧ)
m (Moved the infobox)
Line 1: Line 1:
The '''Louzen orthography''' ([[Louzen language|Louzen]]: ''Lúzinſký reḣtṡräf'') is a set of rules, that guide the written form of the [[Louzen language]]
=Alphabet=
{{Infobox writing system
{{Infobox writing system
| name      = [[Louzen language|{{Black|Louzen}}]] alphabet
| name      = [[Louzen language|{{Black|Louzen}}]] alphabet
Line 34: Line 36:
| footnotes = <!--  (Some information about the writing system) -->
| footnotes = <!--  (Some information about the writing system) -->
| ipa-note      = <!-- (set to "none" to cancel IPA warning) -->}}
| ipa-note      = <!-- (set to "none" to cancel IPA warning) -->}}
The '''Louzen orthography''' ([[Louzen language|Louzen]]: ''Lúzinſký reḣtṡräf'') is a set of rules, that guide the written form of the [[Louzen language]]
=Alphabet=
Although until the 18th century, Louzeni used [https://en.wikipedia.org/wiki/Coptic_alphabet Protopolyash script], the strong influence of Gadori germanic tribes using latin pushed it towards [https://en.wikipedia.org/wiki/Latin_alphabet Latin script], which eventually became the most used script and eventually gained a linguistic monopoly in the middle of 19th century.
Although until the 18th century, Louzeni used [https://en.wikipedia.org/wiki/Coptic_alphabet Protopolyash script], the strong influence of Gadori germanic tribes using latin pushed it towards [https://en.wikipedia.org/wiki/Latin_alphabet Latin script], which eventually became the most used script and eventually gained a linguistic monopoly in the middle of 19th century.



Revision as of 17:19, 19 May 2021

The Louzen orthography (Louzen: Lúzinſký reḣtṡräf) is a set of rules, that guide the written form of the Louzen language

Alphabet

Louzen alphabet
Lúzinſká abeceda
Calligraphy.malmesbury.bible.arp.jpg
Example of a Vulgate Bible (in Latin gothic)
Discovered in present day Duchy of Louzeni
Type
Alphabet
Languages
Created~1620
Published
1940
Parent systems

Although until the 18th century, Louzeni used Protopolyash script, the strong influence of Gadori germanic tribes using latin pushed it towards Latin script, which eventually became the most used script and eventually gained a linguistic monopoly in the middle of 19th century.

Until the rebirth movement in the end of 19th century, Louzen used only Graphemes to denote multiple sounds, which did not have a standard 26-alphabet letter given to them, but later, a system of diacritic marks was devised, creating a version, where any important phoneme is denoted by a single letter. Louzen, although not officially using it, sometimes used lenghtened marks for vowels and syllabic consonants. Those symbols were used in some historical transcripts, but were eventually faded in eary 1900's.

A a
/a/
Á á
/aː/
Ä ä
/æː/
 â
/ʲa ~ ja/
B b
/b/
C c
/ʦ/
Ċ ċ
/ʨ ~ ʧ/
D d
/ɖ ~ d/
Ḋ ḋ
/ɟ/
E e
/ɛ/
É é
/ɛː/
Ê ê
/ʲe ~ je/
F f
/f/
G g
/g/
H h
/ɦ ~ h/
Ḣ ḣ
/x/
I i
/i/
Í í
/iː/
J j
/j/
K k
/k/
L l
/l/
Ŀ ŀ
/ʎ ~ lʲ/
M m
/m/
N n
/n/
Ṅ ṅ
/ɲ/
O o
/o ~ ɔ/
Ó ó
/oː ~ ɔː/
Ö ö
/œ ~ œː/
P p
/p/
Q q
/q ~ kv/
R r
/r ~ ʀ/
S s ſ
/s/
Ṡ ṡ ʃ
/ɕ ~ ʃ/
Ŝ ŝ ʆ
/ɕʧ/
T t
/ʈ ~ t/
Ṫ ṫ
/c/
U u
/u/
Ú ú
/uː/
Ü ü
/ɨ ~ y/
Û û
/ʲu ~ ju/
V v
/v/
Ƿ ƿ
/w ~ ʋ/
X x
/ks/
Y y
/ɪ/
Ý ý
/ɪː/
Z z
/z/
Ż ż
/ʑ ~ ʒ/
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
A Á Ä Â B C Ċ D E É Ê F G H I Í J K L Ŀ M N O Ó Ö P Q R S Ŝ T U Ú Ü Û V Ƿ X Y Ý Z Ż
a á ä â b c ċ d e é ê f g h i í j k l ŀ m n o ó ö p q r s ſ ŝ ſ̂ t u ú ü û v ƿ x y ý z ż
a æː ʲa b t͡s t͡ʃ d ɟ ɛ ɛː ʲe f g h x i j k l ʎ m n ɲ ɔ ɔː œː p k͡v r s ʃ ɕ͡ʧ t c u y ʲu v w k͡s ɪ ɪː z ʒ

Detailed table

Official diacritic version Digraph version Fraktur version Govoric version IPA Symbol Example of a common word with the sound
1 A a A a 𝔄 𝔞 A a About this sound/a/ After
2 Á á Aa aa 𝔄𝔞 𝔞𝔞 А́ а́ About this sound/aː/
3 Ä ä Æ æ 𝔄̈ 𝔞̈ About this sound/ɛ/ Bed (General American accent)
Ä ä Ǽ ǽ Ꞛ́ ꞛ́ Ꙗ́ ꙗ́ About this sound/ɛː/
4 Â â Ja ja 𝔄❜ 𝔞❜ Я я /ʲa/~/j͡a/ Not in common. Example: "Яблоко/Âbloko" in Tiskai language
5 B b B b 𝔅 𝔟 Б б About this sound/b/ Label
6 C c C c 𝔠 Ц ц About this sound/ʦ/ Its
7 Ċ ċ Cz cz ℭ𝔷 𝔠𝔷 Ч ч About this sound/ʧ/ Check
8 D d D d 𝔇 𝔡 Д д About this sound/ɖ/ Done
9 D' d' 𝔇❜ 𝔡❜ Ԃ ԃ About this sound/ɟ/ Voiced palatal plosive (not in common)
10 E e E e 𝔈 𝔢 Е е About this sound/e/ Bed (Australian accent)
11 É é Ee ee 𝔈𝔢 𝔢𝔢 Е́ е́ About this sound/eː/
12 Ê ê Je je 𝔈❜ 𝔢❜ Є є /ʲe/~/j͡e/ Belarus
13 F f F f 𝔉 𝔣 Ф ф About this sound/f/ Fine
14 G g G g 𝔊 𝔤 Ґ ґ About this sound/g/ Game
15 H h H h 𝔥 Г г About this sound/ɦ/
About this sound/h/
Hello
16 Ch ch 𝔊𝔥 𝔤𝔥 Х х About this sound/x/ Loch Ness
17 I i I i 𝔦 І і About this sound/i/ Free
18 Í í Ie ie ℑ𝔢 𝔦𝔢 Í í About this sound/iː/
19 J j J j 𝔍 𝔧 Ј ј Й й About this sound/j/ You
20 K k K k 𝔎 𝔨 К к About this sound/k/ Key
21 L l L l 𝔏 𝔩 Л л About this sound/l/ Later
22 Ŀ ŀ L' l' 𝔏❜ 𝔩❜ Љ љ About this sound/lʲ/ Million
23 M m M m 𝔐 𝔪 М м About this sound/m/ Mother
24 N n N n 𝔑 𝔫 Н н About this sound/n/ Month
25 N' n' 𝔑❜ 𝔫❜ Њ њ About this sound/ɲ/ New
26 O o O o 𝔒 𝔬 О о About this sound/o/
About this sound/ɔ/
Yawn / Not
27 Ó ó Oo oo 𝔒𝔬 𝔬𝔬 О́ о́ About this sound/oː/
About this sound/ɔː/
28 Ö ö Œ œ 𝔒̈ 𝔬̈ Ҩ ҩ About this sound/œ/ Bird
Ö ö Ő ő Œ́ œ́ Ꞝ́ ꞝ́ Ҩ́ ҩ́ About this sound/œː/
29 P p P p 𝔓 𝔭 П п About this sound/p/ Play
30 Q q Q q 𝔔 𝔮 Қ қ About this sound/q/ ~ /k͡v/ Caught
31 R r R r 𝔯 Р р About this sound/ʀ/ Red
32 S s ſ S s ſ 𝔖 𝔰 С с About this sound/s/ Surprise
33 ʃ Sz ſz 𝔖𝔷 𝔰𝔷 Ш ш About this sound/ɕ/ Show
34 Ŝ ŝ ʃʆ Sx ſx 𝔖𝔵 𝔰𝔵 Щ щ /ɕ͡ʧ/ Not in common. Example: "Щенок/Ŝenok" in Tiskai language
35 T t T t 𝔗 𝔱 Т т About this sound/ʈ/ Time
36 T' t' 𝔗❜ 𝔱❜ Ћ ћ About this sound/c/ Voiceless palatal plosive (not in common)
37 U u U u 𝔘 𝔲 У у About this sound/u/ Boot
38 Ú ú Uu uu 𝔘𝔲 𝔲𝔲 У́ у́ About this sound/uː/
39 Ü ü UEcapital.png 𝔘̈ 𝔲̈ Ы ы About this sound/ɨ/ Lip (London accent)
Ü ü Ű ű UEcapital.pnǵ ᵫ́ Ꞟ́ ꞟ́ Ы́ ы́ About this sound/ɨː/
40 Û û Ju ju 𝔘❜ 𝔲❜ Ю ю /ʲu/~/j͡u/ Not in common. Example: "Любить/Lûbitʹ" in Tiskai language
41 V v V v 𝔙 𝔳 В в About this sound/v/ Valve
42 Ƿ ƿ W w Ƿ ƿ W w 𝔚 𝔴 Ў ў About this sound/w/
About this sound/ʋ/
Weep
43 X x X x 𝔛 𝔵 Ѯ ѯ /k͡s/ A bigram of /k/ and /s/, for example in Maximal
44 Y y Y y 𝔜 𝔶 И и About this sound/ɪ/ Bit (General American)
45 Ý ý Ye ye 𝔜𝔢 𝔶𝔢 И́ и́ About this sound/ɪː/
46 Z z Z z 𝔷 З з About this sound/z/ Zoo
47 Ż ż Z' z' ℨ❜ 𝔷❜ Ж ж About this sound/ʑ/ Vision

Keyboard overlay

Keyboard overlay with Shift (⇧) turned on
Û Â Ê Ċ Ŝ Ż Ý Á Í É Ó =
Q Ƿ E R T Y U I O P Ú Ö (
A S D F G H J K L Ü Ä
Z X C V B N M ? ! :
Space
Keyboard overlay with Shift (⇧) turned off
û â ê ċ ŝ ż ý á í é ó ◌̇
q ƿ e r t y u i o p ú ö )
a s d f g h j k l ü ä
z x c v b n m , . -
Space
Keyboard overlay with Alt (⎇) turned on
0 1 2 ʃ 3 ʆ 4 5 6 7 8 9 +
W w ֆ ÷ × < >
ſ [ ]
Ӿ Ŀ ŀ
Space
Softening using dot key
First key Second key Outcome
◌̇ C Ċ
◌̇ c ċ
◌̇ D
◌̇ d
◌̇ H
◌̇ h
◌̇ L Ŀ
◌̇ l ŀ
◌̇ N
◌̇ n
◌̇ S
◌̇ s
◌̇ ſ
◌̇ T
◌̇ t
◌̇ Z Ż
◌̇ z ż

Complete overlay

🖮 F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12
G1 û â ê ċ ŝ ż ý á í é ó ◌̇ / * -
G2 q ƿ e r t y u i o p ú ö ) 7 8 9 +
G3 a s d f g h j k l ü ä 4 5 6
G4 z x c v b n m , . - 1 2 3
G5 Space 0 ,

Softening

Sounds for letters D, L, N, T preceding letters Â, Ê, I, Í, Û are softened/palatalized.

Softening Regular
Written Read Wrong Written Read
di /ɟi/ ḋi dy /ɖɪ/
li /ʎi/ ŀi ly /lɪ/
ni /ɲi/ ṅi ny /nɪ/
ti /ci/ ṫi ty /ʈɪ/

Important note is, that in case of softening with Â, Ê, Û, the /j/ sound is not pronounced:

Softening Regular
Written Read Wrong Written Read
/ɟa/ ḋa dja /ɖja/
/lʲa/ ŀa lja /lja/
/ɲa/ ṅa nja /nja/
/ca/ ṫa tja /ʈja/

Â, Ê, Û vs. Ja, Je, Ju

 â
 â
Ê ê
Ê ê
Û û
Û û

Rules on Â, Ê, Û vs. Ja, Je, Ju are:

  • Letters Â, Ê and Û are written on the beginning of the word
  • Digraphs Ja, Je and Ju are written in single syllable words
  • Unless the first letter is a M, where it is allowed for Mâ, Mê and Mû to exist
  • Letters Â, Ê and Û are written behind letters D, L, N, T if they are supposed to be read as /ɟ/, /ʎ/, /ɲ/ and /c/
  • Digraphs Ja, Je and Ju are written behind letters D, L, N, T if they are supposed to be read as /d/, /l/, /n/ and /t/
  • Letters Â, Ê and Û are written if the letter before is B, P, R, V for /j͡a/, /j͡e/ and /j͡u/ sounds
  • Letters Â, Ê and Û are written if the letter before is M and it is supposed to be read as /mɲa/, /mɲe/ and /mɲu/
  • Digraphs Ja, Je and Ju are written behind all remaining letters
  • Digraphs Ja, Je and Ju are written behind vowels

Long and rounded S, Ṡ and Ŝ

S s ſ
S s ſ
Ṡ ṡ ʃ
Ṡ ṡ ʃ
Ŝ ŝ ʆ
Ŝ ŝ ʆ

Louzen language recognizes both long and rounded S letters as a miniscule.

The rules on writing those are:

  • Rounded S (s) (or rounded Ṡ/Ŝ - ṡ/ŝ) are written on the end of a syllable or if they act as a syllabic consonant
  • Long S (ſ) (or long Ṡ/Ŝ - ʃ/ʆ) are written, if they are on the beginning or in the middle of a syllable

Both Rounded S (s) & Long S (ſ), if capitalizated, are written as a regular R

Those rules can be seen for example in the Noun inflections:

  • NOM Koſt → GEN Kosti - Bone
  • NOM Roʃt → GEN Roštu - Grate
  • NOM Déŝ → GEN Déʆe - Rain

Older orthography

I͡a I͡e I͡u
I͡a I͡e I͡u

Before the rules on Â, Ê, Û vs. Ja, Je, Ju were established, digraphs I͡a, I͡e, I͡u (with the tie) were used.

Those digraphs had multiple problems, being:

  • The tie was not included in many at the time actual typewriters, forcing people to write "I͡a" as "Ia", "Iá", "I-a", "I'a" or "I a"
  • The I letter doesn't correspond to the sound of the digraph

Regulation

Institute for literary Louzen language
Praha-Federální-shromáždění2018.jpg
Building housing the institutue
Latin: Consortio linguæ emendati Luzenorum
Other nameInstitut pro literelný Lúzinſký Âzyk
Motto„Afferant montes pacem populo“
Motto in English„May the mountains bring prosperity to the people“[1]
Established1943
MissionMaintainment of a literary basis for the Louzen language
PresidentVácslav Grüný
ChairmanÂromír Geʆinský
Head of senior linguistsIgor Fiṡmil Najmänċ
Staff~400 employees
Budget~20M SEK (~25M ACU)
DebtNone
Members~85
AddressHaldenskégo Märʃe, 430
Location
Lozeng
, ,

Louzen language has a regulatory organ, named the "Institute for literary Louzen language", AKA "Institut pro literelný Lúzinſký Âzyk" in Louzen. This organ was founded as a regulatory body to the language, stabilizing the grammar, orthography and phonology.

First change was stabilization of the alphabet, changing multiple letters to a more stable form:

  • Ǧ → G (/g/)
  • G → J (/j/)
  • J → Í (//)
  • Ƿ → V (/v/)
  • Ch → Ḣ (/x/)
  • Ṡċ → Ŝ (/ʃ͡ʧ/)
  • I͡a → Â (/j͡a ~ ʲa/)
  • I͡e → Ê (/j͡e ~ ʲe/)
  • I͡u → Û (/j͡u ~ ʲu/)

Another changes include establishment of a Govoric script, which is stabilized on that part, establishment of rules on Rounded S (s) & Long S (ſ), and officially removed Rounded R (ꝛ) from the orthography (It used to be written behind B, D, Ḋ, h (only miniscule), ḣ (only miniscule), O, Ó, Ö, P or Q).

Establishment and removal of Å (A-Ring)

Å å
Å å

For adjectives, the plural accusative suffix -ou shifted to -au (/ɔ͡u/ → /a͡u/). The letter O was temporairly replaced by Å, although the later was later unified with A in the 1970's.

The opposite change can be seen in for example Scouse and Utochise, where the /a͡u/ shifted to /ɔ͡u/. In Scouse, the suffix is denoted as Ą (A-ogoniek), where in Utochise, the letter was replaced by O and is used in the digraph OU.

Currently, the letter Å is not used as is replaced by A in all cases.

Removal of Ŏ (O-Breve)

Ŏ ŏ
Ŏ ŏ

This change also included abolishment of the letter Ŏ, which was denoting a vowel shift from O/Ó/Uo (Equivalent to Ө in Zhoushi) to U/Ú (ɔu) in the words such as "Slŏn" (Elephant), "Lŏmên" (Broken cane) or "Sŏlâ" (Salt), replacing it with a letter "U" or "Ú", depending on lenght of the vowel → "Slún", "Lumên", "Súlâ".

Similar change can be seen in Utochise language, where the shift O → Ú is denoted by ringed U (Ů), or in Scouse language, where the same shift is denoted by O-accute (Ó).

Removal of Ø (Slashed O)

Ø ø
Ø ø

Similairly, letter Ø was abolished as a vowel shift from O/Ó/Uo (Equivalent to Ө in Zhoushi) to Ö (ɔœ). Those letters were simply replaced by Ö. Example of such word could be "Døm" (House), "Møka" (Flour) or "Løʃe" (Bleach) → "Döm", "Möka", "Löʃe"

  1. Quote from Latin Bible, Psalm 72:3