Barcerian language: Difference between revisions
Katzenzungen (talk | contribs) m (→Alphabet) |
Katzenzungen (talk | contribs) mNo edit summary |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 5: | Line 5: | ||
| name = Barcerian<!-- language--> | | name = Barcerian<!-- language--> | ||
| altname = | | altname = | ||
| nativename = | | nativename = Շունաբառկեռի - Šunabarkeri | ||
| acceptance = | | acceptance = | ||
| image = | | image = Flag_Barceria_byellow.svg | ||
| imagesize = <!-- or image_size --> | | imagesize = <!-- or image_size --> | ||
| imagealt = | | imagealt = | ||
| imagecaption = | | imagecaption = National flag of Barceria | ||
| image2 = | | image2 = | ||
| imagesize2 = <!-- or image_size --> | | imagesize2 = <!-- or image_size --> | ||
| imagealt2 = | | imagealt2 = | ||
| imagecaption2 = | | imagecaption2 = | ||
| pronunciation= [[wikipedia:International Phonetic Alphabet|/ | | pronunciation= [[wikipedia:International Phonetic Alphabet|/ʃunäbärkɛri:/]] [[File:Speaker Icon.svg|13px|link=http://ipa-reader.xyz/?text=%CA%83un%C3%A4b%C3%A4rk%C9%9Bri%3A&voice=Maja]]<!--{{Audio|Shunabarkerii.mp3|/ʃunäbärkɛri:/|help=no}}--> | ||
| states = {{flag|Barceria}} | | states = {{flag|Barceria}} | ||
| region = [[ | | region = [[Thrismari]] | ||
| ethnicity = Barcerians | | ethnicity = Barcerians | ||
| speakers = [https://en.wikipedia.org/wiki/First_language L1]: TBA | | speakers = [https://en.wikipedia.org/wiki/First_language L1]: TBA | ||
| speakers2 = [https://en.wikipedia.org/wiki/Second_language L2]: TBA | | speakers2 = [https://en.wikipedia.org/wiki/Second_language L2]: TBA | ||
| familycolor = | | familycolor = Isolate | ||
| fam1 = [[ | | fam1 = [[Barcerian language|Barcerian]] | ||
| fam2 = | | fam2 = | ||
| fam3 = | | fam3 = | ||
| fam4 = | | fam4 = | ||
| fam5 = | | fam5 = | ||
| protoname = | | protoname = | ||
Line 32: | Line 32: | ||
| ancestor3 = | | ancestor3 = | ||
| standards = | | standards = | ||
| stand1 = Great Book of the Barcerian Language | | stand1 = Խոմ Դի ւեմ շիաշունանի Բառկեռինի <br> Great Book of the Barcerian Language | ||
| stand2 = <!-- up to stand6 --> | | stand2 = <!-- up to stand6 --> | ||
| dialects = | | dialects = | ||
Line 44: | Line 44: | ||
| dia7 = | | dia7 = | ||
| dia8 = | | dia8 = | ||
| script = [[Barcerian orthography|Barcerian | | script = [[Barcerian orthography|Barcerian Alphabet]] | ||
| sign = | | sign = | ||
| posteriori = | | posteriori = | ||
Line 94: | Line 94: | ||
| notice = IPA | | notice = IPA | ||
}} | }} | ||
The'''Barcerian Language''' is | The'''Barcerian Language''' is an isolate language, being the only language in the Barcerian language family. It is the official language of Barceria. | ||
=History= | =History= | ||
Line 100: | Line 100: | ||
{{Main|Barcerian orthography}} | {{Main|Barcerian orthography}} | ||
==Alphabet== | ==Alphabet== | ||
The | The {{wp|Armenian alphabet|Barcerian Alphabet}} has 39 letters, each representing a single phoneme. It was developed in the 1930s, to replace the previously used {{wp|Latin Script}}, which was seen as not fit for the language. | ||
{| style="<!--font-family:Arial Unicode MS;--> font-size:1.5<!--1.3-->em; border-color:black; border-width:1px; border-style:solid; border-collapse:collapse; background-color:#F8F8EF" | {| style="<!--font-family:Arial Unicode MS;--> font-size:1.5<!--1.3-->em; border-color:black; border-width:1px; border-style:solid; border-collapse:collapse; background-color:#F8F8EF" | ||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | | | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Ա ա | ||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | | | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Բ բ | ||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | | | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Ծ ծ | ||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | | | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Ց ց | ||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | | | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Ճ ճ | ||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | | | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Չ չ | ||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | | | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Դ դ | ||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | | | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Ձ ձ | ||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | | | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Ջ ջ | ||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | | | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Ե ե | ||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | | | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Է է | ||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Ը ը | |||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Ֆ ֆ | |||
|- | |- | ||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | | | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Գ գ | ||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | | | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Հ հ | ||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | | | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Խ խ | ||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | | | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Ի ի | ||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | | | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Յ յ | ||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | | | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Կ կ | ||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | | | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Ք ք | ||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | | | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Լ լ | ||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | | | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Մ մ | ||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | | | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Ն ն | ||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | | | style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Ո ո | ||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Օ օ | |||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Պ պ | |||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | | |||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | | |||
|- | |- | ||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Փ փ | |||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Ր ր | |||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Ռ ռ | |||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Ղ ղ | |||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Ս ս | |||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Շ շ | |||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Տ տ | |||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Թ թ | |||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |և ու | |||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Վ վ | |||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Ւ ւ | |||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Զ զ | |||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Ժ ժ | |||
|} | |} | ||
Line 148: | Line 148: | ||
!Order | !Order | ||
!1 !!2 !!3 !!4 !!5 !!6 !!7 !!8 !!9 !!10 | !1 !!2 !!3 !!4 !!5 !!6 !!7 !!8 !!9 !!10 | ||
!11 !!12 !!13 | !11 !!12 !!13 | ||
|- | |- | ||
![[wikipedia:Capital letters|Majuscule]] | ![[wikipedia:Capital letters|Majuscule]] | ||
| | |Ա ||Բ ||Ծ ||Ց ||Ճ ||Չ ||Դ ||Ձ ||Ջ ||Ե | ||
| | |Է ||Ը ||Ֆ | ||
|- | |- | ||
![[wikipedia:Lower case|Minuscule]] | ![[wikipedia:Lower case|Minuscule]] | ||
| | |ա ||բ ||ծ ||ց ||ճ ||չ ||դ ||ձ ||ջ ||ե | ||
| | |է ||ը ||ֆ | ||
|- | |- | ||
![[wikipedia:International Phonetic Alphabet|IPA Sound]] | ![[wikipedia:International Phonetic Alphabet|IPA Sound]] | ||
| | |ɑ ||b ||t͡s ||tsʰ ||tʃ ||tʃʰ ||d ||d͡z ||d͡ʒ ||ɛ | ||
| | |e ||ə ||f | ||
|- | |- | ||
!Order | !Order | ||
!! | !14 !!15 !!16 !!17 !!18 !!19 !!20 !!21 !!22 !!23 !!24 | ||
! | !25 !!26 | ||
|- | |- | ||
![[wikipedia:Capital letters|Majuscule]] | ![[wikipedia:Capital letters|Majuscule]] | ||
| | |Գ ||Հ ||Խ ||Ի ||Յ ||Կ ||Ք ||Լ ||Մ ||Ն ||Ո ||Օ | ||
| | |Պ | ||
|- | |- | ||
![[wikipedia:Lower case|Minuscule]] | ![[wikipedia:Lower case|Minuscule]] | ||
|| | ||գ ||հ ||խ ||ի ||յ ||կ ||Ք ||լ ||մ ||ն ||ո ||օ | ||
| | |պ | ||
|- | |- | ||
![[wikipedia:International Phonetic Alphabet|IPA Sound]] | ![[wikipedia:International Phonetic Alphabet|IPA Sound]] | ||
| | |g ||ɦ ||χ ||i ||j ||k ||kʰ ||l ||m ||n ||ɔ ||o | ||
| | |p | ||
|- | |||
!Order | |||
!27 !!28 !!29 !!30 !!31 !!32 !!33 !!34 !!35 !!36 !!37 | |||
!38 !!39 | |||
|- | |||
![[wikipedia:Capital letters|Majuscule]] | |||
|Փ ||Ր ||Ռ ||Ղ ||Ս ||Շ ||Տ ||Թ ||և ||Վ ||Ւ ||Զ | |||
|Ժ | |||
|- | |||
![[wikipedia:Lower case|Minuscule]] | |||
||փ ||ր ||ռ ||ղ ||ս ||շ ||տ ||թ ||ու ||վ ||ւ ||զ | |||
|ժ | |||
|- | |||
![[wikipedia:International Phonetic Alphabet|IPA Sound]] | |||
|pʰ ||ɹ ||ɾ ||r̝ ||s ||ʃ ||t ||tʰ ||u ||v ||w ||z | |||
|ʒ | |||
|} | |} | ||
Line 195: | Line 211: | ||
===[[Anterian_World_Assembly#World_Peace_Manifesto|World Peace Manifesto]]=== | ===[[Anterian_World_Assembly#World_Peace_Manifesto|World Peace Manifesto]]=== | ||
World Peace Manifesto is the founding agreement, that formed the Anterian World Assembly. The document | World Peace Manifesto is the founding agreement, that formed the Anterian World Assembly. The document was originally wirtten in {{wp|English language|Common}} by [[Mustelaria|Mustelarian]] prime minister Jeliþo Pogөf, a native [[Zhousheng|Zhoushi]]. The text was later translated by Zagorka Žagar. The interactive translation includes the first paragraph of the text: | ||
====Interactive analysis of the manifesto==== | ====Interactive analysis of the manifesto==== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
!Barcerian text | !Barcerian text | ||
|{{Hover title|We|Mi}}, {{Hover title|(the) nations|narody}} {{Hover title|anterian|Anterijské}}, {{Hover_title|hereby|týmto}} {{Hover_title|stand together|spolstojíme}}, {{Hover_title|working together|spolrobíc}}, {{Hover_title|united|spoleny}} {{Hover_title|and|i}} {{Hover_title|willing|volny}} {{Hover_title|to cooperate|spolrobit}} {{Hover_title|to|k}} {{Hover_title|reach|dosegnuťí}} {{Hover_title|global|globalneho}} {{Hover_title|peace|miaru}}. {{Hover_title|(We) have seen|Gleďeli sme}} {{Hover_title|enough|dovoľno}} {{Hover_title|deaths|ubítodi}}, {{Hover_title|enough|dovoľno}} {{Hover_title|suffering|trpieňí}}, {{Hover_title|enough|dovoľno}} {{Hover_title|pain|bolešči}} {{Hover_title|and|i}} {{Hover_title|enough|dovoľno}} {{Hover_title|ruined|đopropatních}} {{Hover_title|lives|živieňí}}. {{Hover_title|(We) came together|Shromadžďili sme se}} {{Hover_title|with|s}} {{Hover_title|hope|naďejou}} {{Hover_title|and|i}} {{Hover_title|and|ideálem}}, {{Hover_title|that|da}} {{Hover_title|(there) are|sou}} {{Hover_title|things|stvary}}, {{Hover_title|which|katere}} {{Hover_title|(we) should|byćom imäli}} {{Hover_title|do|urobiť}}, {{Hover_title|(there) are|sou}} {{Hover_title|ways|zpôsóby}} {{Hover_title|better|dobrší}} {{Hover_title|than|kak}} {{Hover_title|war|vôľka}}, {{Hover_title|better|dobrší}} {{Hover_title|way|zpôsób}} {{Hover_title|(how)|kak}} {{Hover_title|work with|spolrobit}} {{Hover_title|with|s}} {{Hover_title|(the) world|svetem}}. | |{{Hover title|We|Mi}}, {{Hover title|(the) nations|narody}} {{Hover title|anterian|Anterijské}}, {{Hover_title|hereby|týmto}} {{Hover_title|stand together|spolstojíme}}, {{Hover_title|working together|spolrobíc}}, {{Hover_title|united|spoleny}} {{Hover_title|and|i}} {{Hover_title|willing|volny}} {{Hover_title|to cooperate|spolrobit}} {{Hover_title|to|k}} {{Hover_title|reach|dosegnuťí}} {{Hover_title|global|globalneho}} {{Hover_title|peace|miaru}}. {{Hover_title|(We) have seen|Gleďeli sme}} {{Hover_title|enough|dovoľno}} {{Hover_title|deaths|ubítodi}}, {{Hover_title|enough|dovoľno}} {{Hover_title|suffering|trpieňí}}, {{Hover_title|enough|dovoľno}} {{Hover_title|pain|bolešči}} {{Hover_title|and|i}} {{Hover_title|enough|dovoľno}} {{Hover_title|ruined|đopropatních}} {{Hover_title|lives|živieňí}}. {{Hover_title|(We) came together|Shromadžďili sme se}} {{Hover_title|with|s}} {{Hover_title|hope|naďejou}} {{Hover_title|and|i}} {{Hover_title|and|ideálem}}, {{Hover_title|that|da}} {{Hover_title|(there) are|sou}} {{Hover_title|things|stvary}}, {{Hover_title|which|katere}} {{Hover_title|(we) should|byćom imäli}} {{Hover_title|do|urobiť}}, {{Hover_title|(there) are|sou}} {{Hover_title|ways|zpôsóby}} {{Hover_title|better|dobrší}} {{Hover_title|than|kak}} {{Hover_title|war|vôľka}}, {{Hover_title|better|dobrší}} {{Hover_title|way|zpôsób}} {{Hover_title|(how)|kak}} {{Hover_title|work with|spolrobit}} {{Hover_title|with|s}} {{Hover_title|(the) world|svetem}}. | ||
{{Hover_title|therefore|Přoteg}} {{Hover_title|(we) form|ustanovjeme}} {{Hover_title|(an) Anterian|Anterijské}} {{Hover_title|World|Globálné}} {{Hover_title|Assembly|Shromađeňie}} {{Hover_title|as|ako}} {{Hover_title|equals|jednaky}}. {{Hover_title|Every|Všićny}} {{Hover_title|voice|gľasy}} {{Hover_title|will be heard|budó vyčuleny}}, {{Hover_title|and|i}} {{Hover_title|respected|podženy}}, {{Hover_title|in|v}} {{Hover_title|this|tômto}} {{Hover_title|assembly|shromađeňí}}. {{Hover_title|Everyone|Všićňi}} {{Hover_title|has|imají}} {{Hover_title|(the)|pravo}} {{Hover_title|to be|být}} {{Hover_title|heard and listened to|vyčuleňi}}. {{Hover_title|(We) Came together|Shromadžďili sme se}}, {{Hover_title|not because|neier}} {{Hover_title|are|sme}} {{Hover_title|all|všićňi}} {{Hover_title|(the) same|isto}}, {{Hover_title|but|ľe}} {{Hover_title|because|ier}} {{Hover_title|that|da}} {{Hover_title|(we) are|sme}} {{Hover_title|different|neisťí}}, {{Hover_title|diverse|roznoľicí}}, {{Hover_title|and|i}} {{Hover_title|(the) only|jeďiný}} {{Hover_title|thing|stvar}} {{Hover_title|uniting|spolujíc}} {{Hover_title|us|nás}} {{Hover_title|is|ie}} {{Hover_title|our|naša}} {{Hover_title|desire|žeľa}} {{Hover_title|(to) solve|řešit}} {{Hover_title|problems|napaky}} {{Hover_title|peacefully|miarviky}}. | |||
|- | |- | ||
!English translation | !English translation | ||
Line 207: | Line 225: | ||
|- | |- | ||
!IPA transcription | !IPA transcription | ||
| | [ | | | [ˈmi | ˈna.ro.dɤ ˈan.tɛ.rij.skɛ: | ˈtɤm.to ˈspol.sto.ji:.mɛ | ˈspol.ro.bi:ts | ˈspo.lɛ.nɤ ˈi ˈvol.nɤ ˈspol.ro.bit ˈkˈdo.sɛg.nu.ci: ˈglo.bal.nɛ.ɦo ˈmɪɐ.ru | | ˈglɛ.ɟɛ.ʎi ˈsmɛ ˈdo.voʎ.no ˈu.bi:.to.di | ˈdo.voʎ.no ˈtr.pɪe.ɲi: | ˈˈdo.voʎ.no ˈbo.lɛʃ.t͡ʃi ˈi ˈdo.voʎ.no ˈdzo.pro.pat.ni:x ˈʒi.vɪe.ɲi: | | ˈsɦro.ma.d͡ʒci.li ˈsmɛ ˈsɛ ˈs ˈna.ɟɛ.jou ˈi ˈi.dɛ.a:l.ɛm | ˈda ˈsɔʊ ˈstva.rɤ | ˈka.tɛ.rɛ ˈbɤ.xom ˈi.mɛɐ.li ˈu.ro.bic | ˈsɔʊ ˈzpʊɔ.so:.bɤ ˈdo.br.ʃi: ˈkak ˈvʊɔʎ.ka | ˈdo.br.ʃi: ˈzpʊɔ.so:b ˈkak ˈspol.ro.bit ˈs ˈsvɛtɛm | | ˈpr̝o.tɛg ˈu.sta.nov.jɛ.mɛ ˈan.tɛ.rij.skɛ: ˈglo.ba:l.nɛ: ˈsɦro.ma.dzɛ.ɲɪe ˈa.ko ˈjɛ.dna.kɤ | | ˈvʃi.xnɤ ˈi.ma.ji: ˈpra.vo ˈbɤ:t ˈvɤ.t͡ʃu.lɛ.ɲi | | ˈsɦro.ma.d͡ʒci.li ˈsmɛ ˈsɛ | ˈnɛ.ɪer ˈsmɛ ˈvʃix.ɲi ˈis.to | ˈʎɛ ˈɪer ˈda ˈsmɛ ˈsɛ ˈnɛ.is.ci: | ˈroz.no.ʎi.tsi: | ˈi ˈjɛ.ɟi.nɤ: ˈstvar ˈspo.lu.ji:.ts ˈna:s ˈɪe ˈna.ʃa ˈʒɛ.ʎa ˈr̝ɛ.ʃit ˈna.pa.kɤ ˈmɪɐr.vi.kɤ][[File:Speaker Icon.svg|13px|link=http://ipa-reader.xyz/?text=%CB%88mi%20%7C%20%CB%88na.ro.d%C9%A4%20%CB%88an.t%C9%9B.rij.sk%C9%9B%3A%20%7C%20%CB%88t%C9%A4m.to%20%CB%88spol.sto.ji%3A.m%C9%9B%20%7C%20%CB%88spol.ro.bi%3Ats%20%7C%20%CB%88spo.l%C9%9B.n%C9%A4%20%CB%88i%20%CB%88vol.n%C9%A4%20%CB%88spol.ro.bit%20%CB%88k%CB%88do.s%C9%9Bg.nu.ci%3A%20%CB%88glo.bal.n%C9%9B.%C9%A6o%20%CB%88m%C9%AA%C9%90.ru%20%7C%7C%20%CB%88gl%C9%9B.%C9%9F%C9%9B.%CA%8Ei%20%CB%88sm%C9%9B%20%CB%88do.vo%CA%8E.no%20%CB%88u.bi%3A.to.di%20%7C%20%CB%88do.vo%CA%8E.no%20%CB%88tr.p%C9%AAe.%C9%B2i%3A%20%7C%20%CB%88%CB%88do.vo%CA%8E.no%20%CB%88bo.l%C9%9B%CA%83.t%CD%A1%CA%83i%20%CB%88i%20%CB%88do.vo%CA%8E.no%20%CB%88dzo.pro.pat.ni%3Ax%20%CB%88%CA%92i.v%C9%AAe.%C9%B2i%3A%20%7C%7C%20%CB%88s%C9%A6ro.ma.d%CD%A1%CA%92ci.li%20%CB%88sm%C9%9B%20%CB%88s%C9%9B%20%CB%88s%20%CB%88na.%C9%9F%C9%9B.jou%20%CB%88i%20%CB%88i.d%C9%9B.a%3Al.%C9%9Bm%20%7C%20%CB%88da%20%CB%88s%C9%94%CA%8A%20%CB%88stva.r%C9%A4%20%7C%20%CB%88ka.t%C9%9B.r%C9%9B%20%CB%88b%C9%A4.xom%20%CB%88i.m%C9%9B%C9%90.li%20%CB%88u.ro.bic%20%7C%20%CB%88s%C9%94%CA%8A%20%CB%88zp%CA%8A%C9%94.so%3A.b%C9%A4%20%CB%88do.br.%CA%83i%3A%20%CB%88kak%20%CB%88v%CA%8A%C9%94%CA%8E.ka%20%7C%20%CB%88do.br.%CA%83i%3A%20%CB%88zp%CA%8A%C9%94.so%3Ab%20%CB%88kak%20%CB%88spol.ro.bit%20%CB%88s%20%CB%88sv%C9%9Bt%C9%9Bm%20%7C%7C%20%CB%88pr%CC%9Do.t%C9%9Bg%20%CB%88u.sta.nov.j%C9%9B.m%C9%9B%20%CB%88an.t%C9%9B.rij.sk%C9%9B%3A%20%CB%88glo.ba%3Al.n%C9%9B%3A%20%CB%88s%C9%A6ro.ma.dz%C9%9B.%C9%B2%C9%AAe%20%CB%88a.ko%20%CB%88j%C9%9B.dna.k%C9%A4%20%7C%7C%20%CB%88v%CA%83i.xn%C9%A4%20%CB%88i.ma.ji%3A%20%CB%88pra.vo%20%CB%88b%C9%A4%3At%20%CB%88v%C9%A4.t%CD%A1%CA%83u.l%C9%9B.%C9%B2i%20%7C%7C%20%CB%88s%C9%A6ro.ma.d%CD%A1%CA%92ci.li%20%CB%88sm%C9%9B%20%CB%88s%C9%9B%20%7C%20%CB%88n%C9%9B.%C9%AAer%20%CB%88sm%C9%9B%20%CB%88v%CA%83ix.%C9%B2i%20%CB%88is.to%20%7C%20%CB%88%CA%8E%C9%9B%20%CB%88%C9%AAer%20%CB%88da%20%CB%88sm%C9%9B%20%CB%88s%C9%9B%20%CB%88n%C9%9B.is.ci%3A%20%7C%20%CB%88roz.no.%CA%8Ei.tsi%3A%20%7C%20%CB%88i%20%CB%88j%C9%9B.%C9%9Fi.n%C9%A4%3A%20%CB%88stvar%20%CB%88spo.lu.ji%3A.ts%20%CB%88na%3As%20%CB%88%C9%AAe%20%CB%88na.%CA%83a%20%CB%88%CA%92%C9%9B.%CA%8Ea%20%CB%88r%CC%9D%C9%9B.%CA%83it%20%CB%88na.pa.k%C9%A4%20%CB%88m%C9%AA%C9%90r.vi.k%C9%A4&voice=Jan]] | ||
|} | |} | ||
Line 221: | Line 239: | ||
[[Category:Languages in Anteria]] | [[Category:Languages in Anteria]] | ||
[[Category:Barceria]] | [[Category:Barceria]] | ||
Latest revision as of 19:16, 7 March 2023
This article is incomplete because it is pending further input from participants, or it is a work-in-progress by one author. Please comment on this article's talk page to share your input, comments and questions. Note: To contribute to this article, you may need to seek help from the author(s) of this page. |
Barcerian | |
---|---|
Շունաբառկեռի - Šunabarkeri | |
Pronunciation | /ʃunäbärkɛri:/ |
Native to | Barceria |
Region | Thrismari |
Ethnicity | Barcerians |
Native speakers | L1: TBA L2: TBA |
Standard forms | Խոմ Դի ւեմ շիաշունանի Բառկեռինի
Great Book of the Barcerian Language |
Barcerian Alphabet | |
Official status | |
Official language in | Barceria |
Language codes | |
ISO 639-1 | BA |
ISO 639-2 | BAR |
ISO 639-3 | BAR |
TheBarcerian Language is an isolate language, being the only language in the Barcerian language family. It is the official language of Barceria.
History
Ortography and phonology
Alphabet
The Barcerian Alphabet has 39 letters, each representing a single phoneme. It was developed in the 1930s, to replace the previously used Latin Script, which was seen as not fit for the language.
Ա ա | Բ բ | Ծ ծ | Ց ց | Ճ ճ | Չ չ | Դ դ | Ձ ձ | Ջ ջ | Ե ե | Է է | Ը ը | Ֆ ֆ |
Գ գ | Հ հ | Խ խ | Ի ի | Յ յ | Կ կ | Ք ք | Լ լ | Մ մ | Ն ն | Ո ո | Օ օ | Պ պ |
Փ փ | Ր ր | Ռ ռ | Ղ ղ | Ս ս | Շ շ | Տ տ | Թ թ | և ու | Վ վ | Ւ ւ | Զ զ | Ժ ժ |
Order | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Majuscule | Ա | Բ | Ծ | Ց | Ճ | Չ | Դ | Ձ | Ջ | Ե | Է | Ը | Ֆ |
Minuscule | ա | բ | ծ | ց | ճ | չ | դ | ձ | ջ | ե | է | ը | ֆ |
IPA Sound | ɑ | b | t͡s | tsʰ | tʃ | tʃʰ | d | d͡z | d͡ʒ | ɛ | e | ə | f |
Order | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
Majuscule | Գ | Հ | Խ | Ի | Յ | Կ | Ք | Լ | Մ | Ն | Ո | Օ | Պ |
Minuscule | գ | հ | խ | ի | յ | կ | Ք | լ | մ | ն | ո | օ | պ |
IPA Sound | g | ɦ | χ | i | j | k | kʰ | l | m | n | ɔ | o | p |
Order | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 |
Majuscule | Փ | Ր | Ռ | Ղ | Ս | Շ | Տ | Թ | և | Վ | Ւ | Զ | Ժ |
Minuscule | փ | ր | ռ | ղ | ս | շ | տ | թ | ու | վ | ւ | զ | ժ |
IPA Sound | pʰ | ɹ | ɾ | r̝ | s | ʃ | t | tʰ | u | v | w | z | ʒ |
Grammar
Language examples
Lord’s Prayer
The following text shows the Lord’s Prayer in Barcerian.
World Peace Manifesto
World Peace Manifesto is the founding agreement, that formed the Anterian World Assembly. The document was originally wirtten in Common by Mustelarian prime minister Jeliþo Pogөf, a native Zhoushi. The text was later translated by Zagorka Žagar. The interactive translation includes the first paragraph of the text:
Interactive analysis of the manifesto
References
Notes
See Also